Перевод текста песни Senās dienas - Раймонд Паулс, Rolands Zagorskis

Senās dienas - Раймонд Паулс, Rolands Zagorskis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senās dienas, исполнителя - Раймонд Паулс. Песня из альбома Pie vecās ziņģes, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: RSF "Melodija"
Язык песни: Латышский

Senās dienas

(оригинал)
Kad jūtos slims un atstāts svešā malā
Un maldu ēnas manā dvēslē slīd
Tad atvilktnē es bildi uzmeklēju
Kas seno dienu laipnā saulē spīd
Tad atvilktnē es bildi uzmeklēju
Kas seno dienu laipnā saulē spīd
Tur, mīļā, tu starp daudzām citām sejām
Man uzsmaidi kā ceļotājam zieds
Ar savu daiļumu no dzimtām lejām
Un manai dvēs'lei saldi elpot liec
Ar savu daiļumu no dzimtām lejām
Un manai dvēs'lei saldi elpot liec
Un, kaut ne vārds nav telpā apkārt dzirdams
Es tavā mīļā balsī ieklausos
Un, īstenībā maldu neizšķirdams
Tā tevī stundām skumji lūkojos
Un, īstenībā maldu neizšķirdams
Tā tevī stundām skumji lūkojos
Un, īstenībā maldu neizšķirdams
Tā tevī stundām skumji lūkojos
Un, īstenībā maldu neizšķirdams
Tā tevī stundām skumji lūkojos

Древние дня

(перевод)
Когда я чувствую себя больным и остаюсь в стороне
И тени ошибок лежат в моей душе
Затем я посмотрел на картинку в ящике
Что сияет на нежном солнце древних дней
Затем я посмотрел на картинку в ящике
Что сияет на нежном солнце древних дней
Там, милый, ты среди множества других лиц
Я улыбаюсь, как цветок для путника
Своей красотой от аборигенов внизу
И заставь мою душу сладко дышать
Своей красотой от аборигенов внизу
И заставь мою душу сладко дышать
И хотя в комнате не слышно ни слова
Я слушаю твой милый голос
И в самом деле, заблуждение неразделимо
Вот так я смотрю на тебя грустно часами
И в самом деле, заблуждение неразделимо
Вот так я смотрю на тебя грустно часами
И в самом деле, заблуждение неразделимо
Вот так я смотрю на тебя грустно часами
И в самом деле, заблуждение неразделимо
Вот так я смотрю на тебя грустно часами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es Aiziet Nevaru 2016
Вернисаж ft. Лайма Вайкуле 2013
Ещё не вечер ft. Лайма Вайкуле 2013
Любовь настала ft. Russian National Orchestra, Раймонд Паулс 2015
Я за тебя молюсь ft. Лайма Вайкуле 2013
Шерлок Холмс ft. Лайма Вайкуле 2013
Чарли ft. Лайма Вайкуле 2013
Vernisāža ft. Раймонд Паулс 2004
Ночной костёр ft. Лайма Вайкуле 2013
Elēģija 2016
White Song 2000
Шаляй-валяй ft. Лайма Вайкуле 2013
Скрипач на крыше ft. Лайма Вайкуле 2013
Tavs Sauciens ft. Mirdza Zīvere, Pārsla Gebharde, Раймонд Паулс 2014
Nenāciet klāt man rudenī ft. Раймонд Паулс 2019
Dāvāja Māriņa ft. Раймонд Паулс 1994
Tāls Parīzes radio ft. Raimonds Ozols, Raimonds Macats 2021
Kā Senā Dziesmā ft. Remix, Раймонд Паулс 1993
Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun ft. Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere, Maragarita Vilcāne 1972
Ievads/ Melnā Vēža Spīlēs 1994

Тексты песен исполнителя: Раймонд Паулс