Перевод текста песни Sazvērējies Mūžs - Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

Sazvērējies Mūžs - Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sazvērējies Mūžs, исполнителя - Viktors LapčenoksПесня из альбома Zelta Dziesmas "Dāvāja Māriņa", в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Microphone
Язык песни: Латышский

Sazvērējies Mūžs

(оригинал)
Stieg dubļos mums kājas un zari sejā sit
Ceļš, kalnā kas gājis, jau lēnām lejā rit
Mēs esam kā lapas, kas saplaukst un novīst un ik rudeni krīt
Melns negaiss mums krājas virs galvas vai ik brīd'
Un pulksten’s bez stājas sit pilnus tukšpadsmit
Mēs esam kā lapas, kas saplaukst un novīst un ik rudeni krīt
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tur tālē ir mājas, kur logos gaisma spīd
Bet pagurst mums kājas un nelīdz arī spīts
Mēs esam kā lapas, kas saplaukst un novīst un ik rudeni krīt
Mēs ejam kā gājām un iesim arī rīt
Un pulksten’s bez stājas sit pilnus tukšpadsmit
Mēs esam kā lapas, kas saplaukst un novīst un ik rudeni krīt
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
Tāds savāds rūgtums jau mums kaklā lien
Lai kā nu būtu, bet vēl katru dien'
Ir sazvērējies mūžs mums jāsasien
Ar mīlestību, mīlestību vien
(перевод)
Протяните ноги в грязи и ударьте нас по лицу
Дорога, которая ушла в гору, уже медленно идет вниз
Мы как листья, которые цветут, увядают и опадают каждую осень.
Черная гроза скапливается над нашими головами или в любое время'
А в полдень полных тринадцать
Мы как листья, которые цветут, увядают и опадают каждую осень.
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Вдалеке дома, где свет льется из окон
Но наши ноги устают и это не помогает
Мы как листья, которые цветут, увядают и опадают каждую осень.
Мы идем, как мы, и мы пойдем завтра
А в полдень полных тринадцать
Мы как листья, которые цветут, увядают и опадают каждую осень.
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Такая странная горечь уже на шеях
Как бы то ни было, но все же каждый день »
У нас есть заговор на всю жизнь
С любовью, только с любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es Aiziet Nevaru 2016
Вернисаж ft. Лайма Вайкуле 2013
Ещё не вечер ft. Лайма Вайкуле 2013
Любовь настала ft. Russian National Orchestra, Раймонд Паулс 2015
Я за тебя молюсь ft. Лайма Вайкуле 2013
Шерлок Холмс ft. Лайма Вайкуле 2013
Чарли ft. Лайма Вайкуле 2013
Vernisāža ft. Раймонд Паулс 2004
Ночной костёр ft. Лайма Вайкуле 2013
Elēģija 2016
White Song 2000
Шаляй-валяй ft. Лайма Вайкуле 2013
Скрипач на крыше ft. Лайма Вайкуле 2013
Tavs Sauciens ft. Mirdza Zīvere, Pārsla Gebharde, Раймонд Паулс 2014
Nenāciet klāt man rudenī ft. Раймонд Паулс 2019
Dāvāja Māriņa ft. Раймонд Паулс 1994
Tāls Parīzes radio ft. Raimonds Ozols, Raimonds Macats 2021
Kā Senā Dziesmā ft. Remix, Раймонд Паулс 1993
Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun ft. Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere, Maragarita Vilcāne 1972
Ievads/ Melnā Vēža Spīlēs 1994

Тексты песен исполнителя: Раймонд Паулс