| Fiksi, fiksi filca kurpēs
| Фиксы, фиксы в валенках
|
| Firmas darbus darām lai
| Мы делаем работу компании, чтобы
|
| Nepaliek aiz mums ne smakas
| За нами не осталось запаха
|
| Šamajam un šamajai
| Для обмана и обмана
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Varbūt šodien, tā lai kādreiz
| Может быть, сегодня, так что когда-нибудь
|
| Arhīvā mēs auksts ne silts
| В архиве нам холодно не тепло
|
| Nepierādīsiet it nekā vairs
| Вы больше ничего не докажете
|
| Ja tev kājās bijis filcs
| Если вы почувствовали на ногах
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Lai ne skaņas, lai ne maņas
| Да не будет звука, пусть не будет чувств
|
| Tagadnē un arhīvā
| Сейчас и в архиве
|
| Ja tev firmas filcis kājās
| Если у вас на ногах фирменный войлок
|
| Ej un firmas darbus sāc
| Иди и начни работать в компании
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Jū-ju-jū-jū, jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу, джу-джу-джу-джу-джу
|
| Jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу
|
| Jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу
|
| Jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу
|
| Jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу
|
| Jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу
|
| Jū-ju-jū-jū
| Джуу-джу-джу-джу
|
| Lai ne skaņas, lai ne maņas
| Да не будет звука, пусть не будет чувств
|
| Tagadnē un arhīvā
| Сейчас и в архиве
|
| Ja tev firmas filcis kājās
| Если у вас на ногах фирменный войлок
|
| Ej un firmas darbus sāc
| Иди и начни работать в компании
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei
| Притворись на будущее
|
| Šu-šu-šu un jū-ju-jū-jū
| Шу-шу-шу и жу-жу-жу-жу-жу
|
| Filcā sāc un filcā beidz
| Войлок начинается и войлок заканчивается
|
| Galvenais ir klusu garām
| Ключ тихо проходит
|
| Aizlavīties nākotnei | Притворись на будущее |