Перевод текста песни Egļu Zvanos - Раймонд Паулс, Pārsla Gebharde

Egļu Zvanos - Раймонд Паулс, Pārsla Gebharde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Egļu Zvanos, исполнителя - Раймонд Паулс.
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Латышский

Egļu Zvanos

(оригинал)
Un nespēdams ar dzērvēm aiziet
Palieku es tumšu egļu zvanos
Tur egļu zvanos uz atgriešanos
Un, nespēdams par jaunu piedzimt
Noticu es kādai pārtapšanai
Šai dzīvei manai kā pārtapšanai
Un dzīvai, dzīvai balsij
Ir saknes pasaulē
Un dzīvai, dzīvai balsij
Ir mūžam jāpārtop
To dzīvo, to silto, to tikai savu
Kas aiziet, kas pārtop
To nelaid vaļā
Tu iesi, tu nāksi, bet mūžam savādāks
Un nespēdams ar dzērvēm aiziet
Palieku es tumšu egļu zvanos
Tur egļu zvanos uz atgriešanos
Un, nespēdams par jaunu piedzimt
Noticu es kādai pārtapšanai
Šai dzīvei manai kā pārtapšanai
Un dzīvai, dzīvai balsij
Ir saknes pasaulē
Un dzīvai, dzīvai balsij
Ir mūžam jāpārtop
To dzīvo, to silto, to tikai savu
Kas aiziet, kas pārtop
To nelaid vaļā
Tu iesi, tu nāksi, bet mūžam savādāks
Tur egļu zvanos uz atgriešanos
Šai dzīvei manai kā pārtapšanai
Šai dzīvei manai kā pārtapšanai
Šai dzīvei manai kā pārtapšanai

Ели)

(перевод)
И не в силах пойти с журавлями
Я позову темную ель
Есть еловый призыв вернуться
И, не в силах родиться заново
я случайно преобразился
Для моей жизни как трансформации
И за живой, живой голос
Есть корни в мире
И за живой, живой голос
Это должно измениться навсегда
Оно живое, теплое, только свое
Кто идет, кто поворачивается
Не отпускай
Ты уйдешь, ты придешь, но навсегда все будет по-другому
И не в силах пойти с журавлями
Я позову темную ель
Есть еловый призыв вернуться
И, не в силах родиться заново
я случайно преобразился
Для моей жизни как трансформации
И за живой, живой голос
Есть корни в мире
И за живой, живой голос
Это должно измениться навсегда
Оно живое, теплое, только свое
Кто идет, кто поворачивается
Не отпускай
Ты уйдешь, ты придешь, но навсегда все будет по-другому
Есть еловый призыв вернуться
Для моей жизни как трансформации
Для моей жизни как трансформации
Для моей жизни как трансформации
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es Aiziet Nevaru 2016
Вернисаж ft. Лайма Вайкуле 2013
Ещё не вечер ft. Лайма Вайкуле 2013
Любовь настала ft. Russian National Orchestra, Раймонд Паулс 2015
Я за тебя молюсь ft. Лайма Вайкуле 2013
Шерлок Холмс ft. Лайма Вайкуле 2013
Чарли ft. Лайма Вайкуле 2013
Vernisāža ft. Раймонд Паулс 2004
Ночной костёр ft. Лайма Вайкуле 2013
Elēģija 2016
White Song 2000
Шаляй-валяй ft. Лайма Вайкуле 2013
Скрипач на крыше ft. Лайма Вайкуле 2013
Tavs Sauciens ft. Mirdza Zīvere, Pārsla Gebharde, Раймонд Паулс 2014
Nenāciet klāt man rudenī ft. Раймонд Паулс 2019
Dāvāja Māriņa ft. Раймонд Паулс 1994
Tāls Parīzes radio ft. Raimonds Ozols, Raimonds Macats 2021
Kā Senā Dziesmā ft. Remix, Раймонд Паулс 1993
Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun ft. Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere, Maragarita Vilcāne 1972
Ievads/ Melnā Vēža Spīlēs 1994

Тексты песен исполнителя: Раймонд Паулс