| Vilks ar aitiņu dzīro krodziņā
| Волк с овцой пьет в пабе
|
| Vilka ķepā guļ viņas rociņa
| Ее рука лежит в волчьей лапе
|
| Veldze dzirkstoša baltām putām zied
| Освежающий сверкающий цветок белой пены
|
| Sirdis plosīdams, lapsa kūmiņš dzied
| Лисы поют, их сердца разбиваются
|
| Neskumsti, neskumsti, neskumsti
| Не грусти, не грусти, не грусти
|
| Dienas, ko pašreiz tu vadi
| Дни, в которые вы сейчас бежите
|
| Tās tavas skaistākās dienas ir
| Это твои самые прекрасные дни
|
| Tie tavi labākie gadi
| Это твои лучшие годы
|
| Nežēlo bijušo, nežēlo
| Не жалей былого, не жалей
|
| Kamēr vēl varam, lai darām!
| Пока мы еще можем это сделать!
|
| Paskaties — laime tev pretī nāk
| Смотри - к тебе идет счастье
|
| Nepalaid, nepalaid garām!
| Не пропустите, не пропустите!
|
| Vilks to aitiņu ilgi dejā griež
| Волк долго режет овец в танце
|
| Mājup vadīdams, sev pie krūtīm spiež
| Еду домой, прижавшись к груди
|
| Kopš tā vakara ļaudis runā tā:
| С тех пор люди говорят следующее:
|
| Skaistā aitiņa vairs nav manīta
| Красивых овец больше не видно
|
| Neskumsti, neskumsti, neskumsti
| Не грусти, не грусти, не грусти
|
| Dienas, ko pašreiz tu vadi
| Дни, в которые вы сейчас бежите
|
| Tās tavas skaistākās dienas ir
| Это твои самые прекрасные дни
|
| Tie tavi labākie gadi
| Это твои лучшие годы
|
| Nežēlo bijušo, nežēlo
| Не жалей былого, не жалей
|
| Kamēr vēl varam, lai darām!
| Пока мы еще можем это сделать!
|
| Paskaties — laime tev pretī nāk
| Смотри - к тебе идет счастье
|
| Nepalaid, nepalaid garām!
| Не пропустите, не пропустите!
|
| Vilks ar aitiņu atkal krodziņā
| Волк с овцой снова в пабе
|
| Tikai šoreiz tā - cita aitiņa
| Только на этот раз - другая овца
|
| Veldze dzirkstoša baltām putām zied
| Освежающий сверкающий цветок белой пены
|
| Sirdi plosīdams, lapsa kūmiņš dzied
| С биением сердца лиса прижимается к пению
|
| Neskumsti, neskumsti, neskumsti
| Не грусти, не грусти, не грусти
|
| Dienas, ko pašreiz tu vadi
| Дни, в которые вы сейчас бежите
|
| Tās tavas skaistākās dienas ir
| Это твои самые прекрасные дни
|
| Tie tavi labākie gadi
| Это твои лучшие годы
|
| Nežēlo bijušo, nežēlo
| Не жалей былого, не жалей
|
| Kamēr vēl varam, lai darām!
| Пока мы еще можем это сделать!
|
| Paskaties — laime tev pretī nāk
| Смотри - к тебе идет счастье
|
| Nepalaid, nepalaid garām!
| Не пропустите, не пропустите!
|
| Vilks to aitiņu ilgi dejā griež
| Волк долго режет овец в танце
|
| Mājup vadīdams sev pie krūtīm spiež
| Толкаясь домой, прижимает себя к груди
|
| Katrai aitiņai nevar skriet vis līdz:
| Каждая овца не может бежать, пока:
|
| Kopš tā vakara vilks nav pamanīts
| Волка не видели с того вечера
|
| Neskumsti, neskumsti, neskumsti
| Не грусти, не грусти, не грусти
|
| Dienas, ko pašreiz tu vadi
| Дни, в которые вы сейчас бежите
|
| Tās tavas skaistākās dienas ir
| Это твои самые прекрасные дни
|
| Tie tavi labākie gadi
| Это твои лучшие годы
|
| Nežēlo bijušo, nežēlo
| Не жалей былого, не жалей
|
| Kamēr vēl varam, lai darām!
| Пока мы еще можем это сделать!
|
| Paskaties — laime tev pretī nāk
| Смотри - к тебе идет счастье
|
| Nepalaid, nepalaid garām! | Не пропустите, не пропустите! |