Перевод текста песни No Rieta Līdz Rītausmai - Sinfonietta Rīga Stīgu Grupa, Раймонд Паулс, Kristīne Prauliņa

No Rieta Līdz Rītausmai - Sinfonietta Rīga Stīgu Grupa, Раймонд Паулс, Kristīne Prauliņa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Rieta Līdz Rītausmai , исполнителя -Sinfonietta Rīga Stīgu Grupa
Песня из альбома: Melns Ar Baltu
В жанре:Джаз
Дата выпуска:01.12.2014
Язык песни:Латышский
Лейбл звукозаписи:Microphone

Выберите на какой язык перевести:

No Rieta Līdz Rītausmai (оригинал)От Захода До Рассвета (перевод)
Es kā pūce lidinos, lidinos, bēniņos, plivinos Я лечу как сова, лечу, лечу на чердак, порхаю
Bet pa dienu mani neredzēt nekad Но никогда не видишь меня днем
Nekad, nekad Никогда никогда
Mani vari tikai just, tikai just, mani just, mani just Ты можешь только чувствовать, просто чувствовать, чувствовать меня, чувствовать меня
Bet tu zini mani nenoķert nekad Но ты знаешь, я никогда не поймаю себя
Nekad, nekad Никогда никогда
Jo es esmu dzimis naktī Потому что я родился ночью
Un no tumsas nebaidos И я не боюсь темноты
Es no rieta līdz pat rītausmai Я от заката до рассвета
Tā kā pūce plivinos Как пливинос сова
Es no rieta līdz pat rītausmai Я от заката до рассвета
Esmu tavā tuvumā я рядом с тобой
Bet no rīta projām lidoju Но я улетаю утром
Nezināmā virzienā В неизвестном направлении
Tu jau vari mani ķert, mani ķert, mani ķert Ты уже можешь поймать меня, поймать меня, поймать меня
Bet tev manus spārnus neapgriezt nekad Но ты никогда не подрежешь мне крылья
Nekad, nekad Никогда никогда
Var jau būt, ka manis te nemaz nav, nemaz nav, manis nav Быть может, меня здесь вовсе нет, совсем нет, меня нет
Tādi putni dienā nelido nekad Такие птицы никогда не летают днем
Nekad, nekad Никогда никогда
Jo es esmu dzimis naktī Потому что я родился ночью
Un no tumsas nebaidos И я не боюсь темноты
Es no rieta līdz pat rītausmai Я от заката до рассвета
Tā kā pūce plivinos Как пливинос сова
Es no rieta līdz pat rītausmai Я от заката до рассвета
Esmu tavā tuvumā я рядом с тобой
Bet no rīta projām lidoju Но я улетаю утром
Nezināmā virzienāВ неизвестном направлении
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: