Перевод текста песни Kurzeme - Viktors Lapčenoks, Vokālais Ansamblis, Раймонд Паулс

Kurzeme - Viktors Lapčenoks, Vokālais Ansamblis, Раймонд Паулс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kurzeme, исполнителя - Viktors Lapčenoks
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Mikrofona Ieraksti
Язык песни: Латышский

Kurzeme

(оригинал)
Gudra kā jūra visa Kurzeme dun
Vēji skrien pāri zelta papardēm un
Nīcā un Bārtā brunči sarkani plīv
Kuršu pavards uguns krāsā dzīvs
Aiziet pār jūru balti puteņi un
Dobji kā bangas visa Dundaga dun
Rojā un Kolkā asi kadiķi zied
Liepu ēnā vecie kurši dzied
Kurzemē kūru uguns spīd
Mūži kā saule riet, zvaigznes kā mūži krīt Kurzemē
Kurzemē bites dzēliens salds
Meži kā jūra dūc, jūra kā meži tur šalc
Uguns, kas dzīva, cauri puteņiem iet
Karsta kā puķe baltai pasaulei zied
Balsi pie balss lai šodien pieliekam un
Klausies — vecā jūra atkal dun!
Jauniem lai acīs mūžam pavarda guns
Rokās lai mūžam kalves āmuri dun!
Bāliņš ar baltām rokām likteni kals
Pāri jūrai skanēs viņa balss
Kurzemē kūru uguns spīd
Mūži kā saule riet, zvaigznes kā mūži krīt Kurzemē
Kurzemē bites dzēliens salds
Meži kā jūra dūc, jūra kā meži tur šalc

Грузия

(перевод)
Вся Курземе умна, как море
Ветры носятся над золотыми папоротниками и
В Ницце и Барте бранчи красные
Куршская коса ожила цветом огня
Идут над морем белые метели и
Лощины, как волны, по всей Дундаге.
В Рое и Колке цветут острые можжевельники
В тени лип старые курши поют
Огонь в Курземе сияет
Навсегда заходит солнце, звезды падают навсегда в Курземе
В Курземе пчелиный яд сладок
Леса как море шумят, море как леса
Огонь живой идет сквозь метели
Горячий, как цветок в белом мире в цвету
Давайте положим голос на голос сегодня и
Слушай, старое море снова серое!
Для молодых людей, навсегда засунь себе в глаза пистолет.
Пусть молот долбит в твоих руках вечно!
Шар судьбы с белыми руками
Его голос будет услышан через море
Огонь в Курземе сияет
Навсегда заходит солнце, звезды падают навсегда в Курземе
В Курземе пчелиный яд сладок
Леса как море шумят, море как леса
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es Aiziet Nevaru 2016
Вернисаж ft. Лайма Вайкуле 2013
Ещё не вечер ft. Лайма Вайкуле 2013
Любовь настала ft. Russian National Orchestra, Раймонд Паулс 2015
Я за тебя молюсь ft. Лайма Вайкуле 2013
Шерлок Холмс ft. Лайма Вайкуле 2013
Чарли ft. Лайма Вайкуле 2013
Vernisāža ft. Раймонд Паулс 2004
Ночной костёр ft. Лайма Вайкуле 2013
Elēģija 2016
White Song 2000
Шаляй-валяй ft. Лайма Вайкуле 2013
Скрипач на крыше ft. Лайма Вайкуле 2013
Tavs Sauciens ft. Mirdza Zīvere, Pārsla Gebharde, Раймонд Паулс 2014
Nenāciet klāt man rudenī ft. Раймонд Паулс 2019
Dāvāja Māriņa ft. Раймонд Паулс 1994
Tāls Parīzes radio ft. Raimonds Ozols, Raimonds Macats 2021
Kā Senā Dziesmā ft. Remix, Раймонд Паулс 1993
Ai-dundur-dundur-dun-dun-dun ft. Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere, Maragarita Vilcāne 1972
Ievads/ Melnā Vēža Spīlēs 1994

Тексты песен исполнителя: Раймонд Паулс