| Meitene (Pasaule Pieder Meitenēm) (оригинал) | Девушка (Мир Принадлежит Девочек) (перевод) |
|---|---|
| Ai, meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Kur tu tagad ej? | Куда собираешься? |
| Uz ielas jau vakars vēls | Уже поздно на улице |
| Un saule uz leju liecas | И солнце светит вниз |
| Ai, meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Tu savādi smej | Ты странно смеешься |
| Kā roze tavs siluets | Как роза в твоем силуэте |
| Un sapņi uz augšu tiecas | И мечты идут вверх |
| Ai, meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Tev spārni no mīlestības | У тебя есть крылья любви |
| Kā dzirkstele skumjām dvēselēm | Как искра для грустных душ |
| Ai, meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Man arī tā dzīvot gribas | я тоже хочу так жить |
| Šī pasaule pieder meitenēm | Этот мир принадлежит девушкам |
| Te skatlogā krāsu daudz | В витрине много цвета |
| Un gredzeni mirdz | И кольца сияют |
| Bet dimanti dzeļ un sauc | Но бриллианты глубоки и называются |
| Un nobur par karaļmeitu | И кричит как принцесса |
| Ai meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Ko slēpj tava sirds? | Что скрывает твое сердце? |
| Vējš prieku ar ilgām jauc | Ветер радость с долгим смущением |
| Un purina raibo kleitu | И качает пестрое платье |
| Ai, meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Tev spārni no mīlestības | У тебя есть крылья любви |
| Kā dzirkstele skumjām dvēselēm | Как искра для грустных душ |
| Ai, meitene, meitene | О, девочка, девочка |
| Man arī tā dzīvot gribas | я тоже хочу так жить |
| Šī pasaule pieder meitenēm | Этот мир принадлежит девушкам |
