Перевод текста песни Es Nenožēloju Neko - Раймонд Паулс, bet bet

Es Nenožēloju Neko - Раймонд Паулс, bet bet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Nenožēloju Neko, исполнителя - Раймонд Паулс. Песня из альбома Vasara Nebeigsies Nekad, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.09.2015
Лейбл звукозаписи: Mikrofona Ieraksti
Язык песни: Латышский

Es Nenožēloju Neko

(оригинал)
Kā sveces izdeg mūsu dienas
Uz lūpām paliek nedzīvs smaids
Sirds pielīmēta kā pie sienas
Un gultā guļ viens salauzts vaids
Es jautāju, kā tas notiek?
Bet to jau nedzird vairs neviens
Kaut kur aiz loga melnā tumsā
Ir zudis zelta pavediens
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es patiesību meklēju
Un nenožēloju neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es patiesību meklēju
Un nenožēloju neko
Tas drūmais vīrs ar rētu sejā
Kā viņu sauc — vai liktenis?
Viņš dejo rāmā nāves dejā
Bt viņam vēl nav apnicis
Kā sveces izdeg mūsu dzīvs
Un galaktikas laiku šķir
Es nenožēloju ne dienas
Un priecājos par to, kas ir
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es patiesību meklēju
Un nenožēloju neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es patiesību meklēju
Un nenožēloju neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es patiesību meklēju
Un nenožēloju neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es patiesību meklēju
Un nenožēloju neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko, neko
Es nenožēloju neko
Es nenožēloju neko
Neko, neko

Я Не Жалею Ничего

(перевод)
Как догорают свечи в наши дни
На его губах безжизненная улыбка
Сердце приклеено к стене
И один прерывистый стон лежит в постели
Я спрашиваю, как это происходит?
Но никто больше не слышит
Где-то за окном в черной тьме
Золотой нити не хватает
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
я ищу правду
И я ни о чем не жалею
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
я ищу правду
И я ни о чем не жалею
Тот мрачный человек со шрамом на лице
Как его зовут - судьба?
Он танцует в спокойном танце смерти
БТ от него еще не устал
Как свечи сжигают нашу жизнь
И галактика разделяет свое время
я не жалею ни дня
И я рад тому, что
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
я ищу правду
И я ни о чем не жалею
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
я ищу правду
И я ни о чем не жалею
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
я ищу правду
И я ни о чем не жалею
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
я ищу правду
И я ни о чем не жалею
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
Я ни о чем не жалею
Ничего, ничего, ничего
Я ни о чем не жалею
Я ни о чем не жалею
Ничего ничего
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vējam Līdzi 1999
Es Aiziet Nevaru 2016
Вернисаж ft. Лайма Вайкуле 2013
Neaizej 1999
Ещё не вечер ft. Лайма Вайкуле 2013
Tava Sirds 1999
6:30 FM 1999
Любовь настала ft. Russian National Orchestra, Раймонд Паулс 2015
Ar Tevi Kopā 1999
Я за тебя молюсь ft. Лайма Вайкуле 2013
Nesteidzies 1999
Man Asaru Nepietiek 1999
Kamēr Mēness Vēl Riet 1999
Kas mani pie tevis tur? 2014
Шерлок Холмс ft. Лайма Вайкуле 2013
Kas mani pie tevis tur 2005
Чарли ft. Лайма Вайкуле 2013
Paberzē 2005
Kaktuss 2014
Vernisāža ft. Раймонд Паулс 2004

Тексты песен исполнителя: Раймонд Паулс