| Blow your tears into my face
| Выдуй слезы мне в лицо
|
| sadness is for later days
| печаль для более поздних дней
|
| my angel
| мой ангел
|
| And don’t be sad my
| И не грусти мой
|
| little one
| маленький
|
| life has only just begun
| жизнь только началась
|
| I’d be gladly in your shoes
| Я был бы рад быть на вашем месте
|
| who’d believe I’d sing the blues for you
| Кто бы мог подумать, что я буду петь для тебя блюз
|
| Don’t have to run
| Не нужно бежать
|
| don’t have to hide
| не нужно скрывать
|
| Someone’s outside
| Кто-то снаружи
|
| and he’s waiting
| и он ждет
|
| That’ll be me
| Это буду я
|
| So blow your tears into my face
| Так что пускай свои слезы мне в лицо
|
| sadness is for later days
| печаль для более поздних дней
|
| Every time I look at you
| Каждый раз я смотрю на тебя
|
| I believe the world’s for you
| Я верю, что мир для тебя
|
| The sound of moonlight you can hear
| Звук лунного света вы можете услышать
|
| the songs the trees are singing too, they’re for you
| песни, которые поют деревья, они для тебя
|
| Don’t have to run
| Не нужно бежать
|
| don’t have to hide
| не нужно скрывать
|
| Someone’s outside
| Кто-то снаружи
|
| and he’s waiting
| и он ждет
|
| So what can I do to make you happy
| Итак, что я могу сделать, чтобы вы были счастливы
|
| when the words don’t do the trick
| когда слова не помогают
|
| being silent as you’re crying isn’t me
| молчать, пока ты плачешь, это не я
|
| So what can I, do to make you happy
| Итак, что я могу сделать, чтобы вы были счастливы
|
| when the words don’t mean a thing
| когда слова ничего не значат
|
| being silent as you’re crying isn’t me
| молчать, пока ты плачешь, это не я
|
| never be me
| никогда не будь мной
|
| So blow your tears into my face
| Так что пускай свои слезы мне в лицо
|
| sadness is for later days
| печаль для более поздних дней
|
| my angel
| мой ангел
|
| And don’t be sad my little one
| И не грусти мой малыш
|
| because life has only just begun
| потому что жизнь только началась
|
| Don’t have to run
| Не нужно бежать
|
| don’t have to hide
| не нужно скрывать
|
| Someone’s outside
| Кто-то снаружи
|
| and he’s waiting
| и он ждет
|
| That’ll be me | Это буду я |