| You say you know that you love me
| Ты говоришь, что знаешь, что любишь меня
|
| But it don’t feel like it used to
| Но это не похоже на то, что раньше
|
| I know we both seen it coming
| Я знаю, что мы оба предвидели это
|
| Still it’s gon' take some getting used to
| Тем не менее, нужно привыкнуть
|
| And I feel like I led you on
| И я чувствую, что вел тебя
|
| 'Cause you feel like you let me down
| Потому что ты чувствуешь, что подвел меня
|
| I thought we had it figured out
| Я думал, что мы это выяснили
|
| Maybe we were wrong
| Может быть, мы ошибались
|
| I guess we went cold
| Я думаю, мы остыли
|
| It’s nobody’s fault
| Никто не виноват
|
| And not letting go
| И не отпуская
|
| Has frozen us both
| Заморозил нас обоих
|
| I guess we went cold
| Я думаю, мы остыли
|
| It’s nobody’s fault
| Никто не виноват
|
| And trying to control
| И пытаясь контролировать
|
| Became a stranglehold
| Стал мертвой хваткой
|
| I know it’s hard being honest
| Я знаю, что трудно быть честным
|
| Nothing hurts like the truth
| Ничто так не ранит, как правда
|
| It’s for the best I can promise
| Это к лучшему, что я могу обещать
|
| I hope you know that it’s true
| Я надеюсь, вы знаете, что это правда
|
| I’m not tryna make it worse
| Я не пытаюсь сделать это хуже
|
| I don’t wanna let it hurt, no
| Я не хочу, чтобы это причиняло боль, нет.
|
| It’s better now to cut the ties
| Сейчас лучше разорвать галстуки
|
| Than let it be a lie
| Чем пусть это будет ложь
|
| I guess we went cold
| Я думаю, мы остыли
|
| It’s nobody’s fault
| Никто не виноват
|
| And not letting go
| И не отпуская
|
| Has frozen us both
| Заморозил нас обоих
|
| I guess we went cold
| Я думаю, мы остыли
|
| It’s nobody’s fault
| Никто не виноват
|
| And trying to control
| И пытаясь контролировать
|
| Became a stranglehold
| Стал мертвой хваткой
|
| I wish I didn’t think about
| Хотел бы я не думать о
|
| How much I tend to drink about
| Сколько я склонен пить
|
| The absence of the passion
| Отсутствие страсти
|
| We once had and how it’s passing now
| У нас когда-то было и как это проходит сейчас
|
| I guess it’s good we figured out
| Я думаю, хорошо, что мы выяснили
|
| Before the rift got bigger how
| До того, как раскол стал больше, как
|
| To split the difference
| Чтобы разделить разницу
|
| I just wish the knife would quit it’s twisting now
| Я просто хочу, чтобы нож перестал крутиться сейчас
|
| I guess we went cold
| Я думаю, мы остыли
|
| It’s nobody’s fault
| Никто не виноват
|
| And not letting go
| И не отпуская
|
| Has frozen us both
| Заморозил нас обоих
|
| I guess we went cold
| Я думаю, мы остыли
|
| It’s nobody’s fault
| Никто не виноват
|
| And trying to control
| И пытаясь контролировать
|
| Became a stranglehold | Стал мертвой хваткой |