| Here I am amongst you and
| Вот я среди вас и
|
| I’m here because I’m Here
| я здесь, потому что я здесь
|
| I’m only twleve months older than
| Я всего на двенадцать месяцев старше, чем
|
| I was this time last year-Ayah
| Я был в это время в прошлом году-Ая
|
| Ten-Dur-Ayah, Ten-Dur-Ayah
| Тен-Дур-Айя, Тен-Дур-Айя
|
| Ten-Durah-Yurah-Yeh
| Тен-Дура-Юра-Йе
|
| Dam-Di-Dam-Din-Durah-Yah
| Дам-Ди-Дам-Дин-Дура-Ях
|
| Din-Durah-Yurah-Yeh
| Дин-Дура-Юра-Йе
|
| Early to rise makes man wise,
| Ранний подъем делает человека мудрым,
|
| this I don’t think true
| это я не думаю, что правда
|
| Sure how the hell can a man go to bed
| Конечно, как, черт возьми, мужчина может ложиться спать
|
| If he has none to go to-Ra-Yah
| Если у него нет никого, чтобы пойти в Ра-Ях
|
| Ten-Dur-Ayah, Ten-Dur-Ayah
| Тен-Дур-Айя, Тен-Дур-Айя
|
| Ten-Durah-Yurah-Yeh
| Тен-Дура-Юра-Йе
|
| Dam-Di-Dam-Din-Durah-Yah
| Дам-Ди-Дам-Дин-Дура-Ях
|
| Din-Durah-Yurah-Yeh
| Дин-Дура-Юра-Йе
|
| The more a man has, the more a man wants,
| Чем больше у человека есть, тем больше он хочет,
|
| Well this I don’t think true
| Ну, это я не думаю, что правда
|
| I never met a man with one black eye
| Я никогда не встречал человека с одним синяком под глазом
|
| Who had wished that he had two-Ra-Yah
| Кто хотел, чтобы у него было два-Ра-Ях
|
| Ten-Dur-Ayah, Ten-Dur-Ayah
| Тен-Дур-Айя, Тен-Дур-Айя
|
| Ten-Durah-Yurah-Yeh
| Тен-Дура-Юра-Йе
|
| Dam-Di-Dam-Din-Durah-Yah
| Дам-Ди-Дам-Дин-Дура-Ях
|
| Din-Durah-Yurah-Yeh
| Дин-Дура-Юра-Йе
|
| Never throw a brick to a drowning man
| Никогда не бросайте кирпич в тонущего человека
|
| If you’re close to a grocer’s store
| Если вы находитесь рядом с продуктовым магазином
|
| Throw him a bar of sunlight soap,
| Бросьте ему кусок солнечного мыла,
|
| Let him wash himself ashore-Ayah
| Пусть умывается на берегу-Ая
|
| Ten-Dur-Ayah, Ten-Dur-Ayah
| Тен-Дур-Айя, Тен-Дур-Айя
|
| Ten-Durah-Yurah-Yeh
| Тен-Дура-Юра-Йе
|
| Dam-Di-Dam-Din-Durah-Yah
| Дам-Ди-Дам-Дин-Дура-Ях
|
| Din-Durah-Yurah-Yeh
| Дин-Дура-Юра-Йе
|
| I think I’ve said enough and I say no more
| Я думаю, что сказал достаточно, и я больше не говорю
|
| And before you show me the door
| И прежде чем ты покажешь мне дверь
|
| I’ll take a bow and I leave you now | Я кланяюсь и покидаю тебя сейчас |
| And I won’t come back any more-Ayah
| И я больше не вернусь-Ая
|
| Ten-Dur-Ayah, Ten-Dur-Ayah
| Тен-Дур-Айя, Тен-Дур-Айя
|
| Ten-Durah-Yurah-Yeh
| Тен-Дура-Юра-Йе
|
| Dam-Di-Dam-Din-Durah-Yah
| Дам-Ди-Дам-Дин-Дура-Ях
|
| Din-Durah-Yurah-Yeh
| Дин-Дура-Юра-Йе
|
| Din-Durah-Ya
| Дин-Дура-Я
|
| Din-Durah-Ya
| Дин-Дура-Я
|
| Din-Durah-Yurah-Yeh
| Дин-Дура-Юра-Йе
|
| Dam-Di-Dam-Din-Durah-Ya
| Дам-Ди-Дам-Дин-Дура-Я
|
| Din-Durah-Yurah-Ye | Дин-Дура-Юра-Йе |