| Too Much Information (оригинал) | Слишком Много Информации (перевод) |
|---|---|
| Coming over the airwaves | Приходя в эфир |
| Injected through the brain | Вводится через мозг |
| Freeway killer with an audience | Убийца с автострады с публикой |
| Gonna share the pain | Собираюсь поделиться болью |
| It’s so insane-Oh yeah | Это так безумно-о да |
| A lot of psycho babble | Много психологической болтовни |
| On the evening news | В вечерних новостях |
| Put your headline story | Поместите свой заголовок истории |
| Where the sun don’t shine | Где не светит солнце |
| 'Cause it’s too much information | Потому что слишком много информации |
| I don’t need | мне не нужно |
| Too much information | Слишком много информации |
| For me | Для меня |
| There’s a porno princess | Есть порно принцесса |
| On the computer screen | На экране компьютера |
| Makes the access easy | Облегчает доступ |
| Turn your children sleezy | Превратите своих детей в сонливость |
| Don’t you know what I mean | Разве ты не знаешь, что я имею в виду |
| In the morning papers | В утренних газетах |
| Half the people can’t read | Половина людей не умеет читать |
| You’re desensitized, anestized | Вы десенсибилизированы, анестезированы |
| Can’t tell the truth from the lies | Не могу отличить правду от лжи |
| Feeling kind of anxious-like | Чувство беспокойства |
| A lunatic on the loose | Сумасшедший на свободе |
| Too much information is the food that | Слишком много информации – это пища, которая |
| I consume | я потребляю |
| Instant problem and | Мгновенная проблема и |
| Stress all for free | Стресс все бесплатно |
| Plus tons of bad news coming | Плюс куча плохих новостей |
| Special delivery | Специальная доставка |
