| Yeah
| Ага
|
| All right
| Хорошо
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Oh, come on boys
| О, давайте, мальчики
|
| Your lights sheen nothing like sparkles
| Твои огни сияют не так, как блестки
|
| You look like you’re toast
| Ты выглядишь как тост
|
| Put you hands up in the air
| Поднимите руки вверх
|
| Treat me like a host
| Обращайся со мной как с хозяином
|
| I wonder if you’re ready
| интересно, готовы ли вы
|
| But I can’t hear you breathe
| Но я не слышу, как ты дышишь
|
| My nerves are not quite steady
| Мои нервы не совсем устойчивы
|
| But you will only see that
| Но ты увидишь только это
|
| I want more
| Я хочу больше
|
| (I want more)
| (Я хочу больше)
|
| So give it all
| Так что дайте все это
|
| (Give it all)
| (Отдай все)
|
| Scream
| Крик
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| Lose your minds
| Сойти с ума
|
| Let it out
| Пусть это
|
| Take me higher
| Взять меня выше
|
| Higher
| Выше
|
| Higher
| Выше
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| Coats are smaller in this asylum
| В этом приюте пальто меньше
|
| I can see what’s on your minds
| Я вижу, что у тебя на уме
|
| Looking for some truth
| Ищу правду
|
| Is what you really want to find
| Это то, что вы действительно хотите найти
|
| Cause we are pure escapists
| Потому что мы чистые эскаписты
|
| Yes times are getting tough
| Да, времена становятся тяжелыми
|
| We just want to rock and roll
| Мы просто хотим рок-н-ролл
|
| We can’t get enough
| Мы не можем насытиться
|
| I want more
| Я хочу больше
|
| (I want more)
| (Я хочу больше)
|
| So give it all
| Так что дайте все это
|
| (Give it all)
| (Отдай все)
|
| Scream
| Крик
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| Lose your minds
| Сойти с ума
|
| Let it out
| Пусть это
|
| Take me higher
| Взять меня выше
|
| Higher
| Выше
|
| Higher
| Выше
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| Hahahahahaha!
| Хахахахаха!
|
| You see that from the front row
| Вы видите это из первого ряда
|
| We are shapes of things to come
| Мы формируем будущее
|
| You’re handcuffed to your seat
| Вы прикованы наручниками к своему месту
|
| And there is no place left to run
| И больше некуда бежать
|
| Your brains are in our power
| Ваши мозги в нашей власти
|
| We ponder as we feed
| Мы размышляем, когда кормим
|
| A healthy dose of metal
| Здоровая доза металла
|
| And that’s all you’ll ever need
| И это все, что вам когда-либо понадобится
|
| I want more
| Я хочу больше
|
| (I want more)
| (Я хочу больше)
|
| So give it all
| Так что дайте все это
|
| (Give it all)
| (Отдай все)
|
| Shout to the car
| Кричать в машину
|
| (Shout to the car)
| (Крик в машину)
|
| I want it all, yeah
| Я хочу все это, да
|
| Scream
| Крик
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| Lose your minds
| Сойти с ума
|
| Let it out
| Пусть это
|
| Scream
| Крик
|
| Scream and shout
| Кричать и шуметь
|
| Lose your minds
| Сойти с ума
|
| Let it out
| Пусть это
|
| Out
| Из
|
| Out! | Из! |