| In the middle of this night-time, silence rules the earth
| Посреди этой ночи тишина правит землей
|
| And the creatures of the forest will bare witness of a birth
| И лесные существа станут свидетелями рождения
|
| A child concieved by wishes, and a touch of divine
| Ребенок, зачатый желаниями, и прикосновение божественного
|
| No mother and no father but born of purest light
| Ни матери, ни отца, но рожденный из чистейшего света
|
| Welcome into this world, it’s no what is once was
| Добро пожаловать в этот мир, это не то, что когда-то было
|
| Peace has left for suffering and it’s closing in on us
| Мир ушел в страдания и приближается к нам
|
| We shall be your guardians, some of what still remains
| Мы будем вашими опекунами, часть того, что еще осталось
|
| Of what once was good in this world
| О том, что когда-то было хорошо в этом мире
|
| And not bound by evil chains
| И не связан злыми цепями
|
| A touch of human, with markings from beyond
| Прикосновение человека с отметинами извне
|
| Where will you go, where could you come from little one
| Куда ты пойдешь, откуда ты мог прийти, малыш?
|
| Is your blood from this world, do you bleed like us at all
| Твоя кровь из этого мира, ты вообще истекаешь кровью, как мы
|
| Your presence seems so mighty, and yet youre so small
| Твое присутствие кажется таким могущественным, но ты такой маленький
|
| No hurt, no pain, no suffering
| Без боли, без боли, без страданий
|
| Has yet run through your veins
| Еще не пробежал по твоим венам
|
| We will guard you
| Мы будем охранять вас
|
| From the wicked evil chains
| Из злых злых цепей
|
| The ancient trees, will grant you peace
| Древние деревья подарят вам покой
|
| Your brothers are the spirits
| Твои братья - духи
|
| Of the wood this will be your childhood
| Из дерева это будет твое детство
|
| Welcome here — welcome here
| Добро пожаловать сюда — добро пожаловать сюда
|
| Welcome here — welcome here | Добро пожаловать сюда — добро пожаловать сюда |