| In a not so distant future I will
| В не столь отдаленном будущем я
|
| Reap the fruits of my excess
| Пожинайте плоды моего избытка
|
| I always was extremely good at taking
| Я всегда очень хорошо справлялся с
|
| Leaving nothing to redress
| Нечего исправлять
|
| I want to have it all
| Я хочу иметь все это
|
| I won’t cease until I fall
| Я не остановлюсь, пока не упаду
|
| Obsession
| Навязчивая идея
|
| The race for growth has just begun
| Гонка за ростом только началась
|
| Depletion
| Истощение
|
| There’ll be nothing to gaze upon
| Не на что будет смотреть
|
| Up for grabs a well-provided altar
| Готовьтесь к хорошо оборудованному алтарю
|
| A perverted mix of life and death
| Извращенная смесь жизни и смерти
|
| Feast your eyes on western exploitation
| Полюбуйтесь западной эксплуатацией
|
| Drenched until that final breath
| Пропитанный до последнего вздоха
|
| (Time marching on) It’s much too late to save
| (Время идет) Уже слишком поздно спасать
|
| (Some day all gone) No reason to behave
| (Когда-нибудь все уйдет) Нет причин вести себя так
|
| In a thousand years from now
| Через тысячу лет
|
| The remains are discovered somehow
| Останки каким-то образом обнаружены
|
| A fatal memory
| Роковое воспоминание
|
| Exhaustion
| истощение
|
| A classic case of rise and fall
| Классический случай взлета и падения
|
| Attention!
| Внимание!
|
| The race for growth will end it all | Гонка за ростом положит конец всему |