Wasting my days, I'm wasting my nights | Прозябаю дни и ночи, |
Wasting seems all I can do | Прозябать, наверное, моя участь. |
Come on inside, step into my world | Входи, приглашаю в свой мир - |
A wasteland of thoughts about you | Опустошённый край мыслей о тебе. |
- | - |
Life is so strange and uncertain | Жизнь такая странная и непонятная, |
Quite devoid of common sense | Совершенно лишена здравого смысла, |
Always ready to challenge me | Постоянно норовит испытать меня. |
- | - |
If I could stop the rain from falling down | Если б я мог остановить дождь, |
Keep the clocks from turning round, my Aphrodite | Прервать ход времени, моя Афродита, |
I'd dive into your precious heart | Я б проник в твоё драгоценное сердце, |
Push it for a brand new start | Заставил бы его биться вновь, |
I'd be the almighty | Будь я всемогущим. |
- | - |
I swear on my name that she once was mine | Клянусь именем своим, подвластна мне была |
The strength upon which I'm building | Сила, что меня хранит. |
A mythical place to fill the dream | Мифическое место, чтоб осуществить мечту, |
My whole life's contigent on hunting | Вся моя жизнь обусловлена преследованием. |
- | - |
The impossible scenery | Судьбе наперекор, |
We can live and breathe as one | Мы можем жить и дышать в унисон, |
Regardless of Nemesis | Невзирая на Немезиду. |
- | - |
If I could stop the rain from falling down | Если б я мог остановить дождь, |
Keep the clocks from turning round, my Aphrodite | Прервать ход времени, моя Афродита, |
I'd dive into your precious heart | Я б проник в твоё драгоценное сердце, |
Push it for a brand new start | Заставил бы его биться вновь, |
I'd be the almighty | Будь я всемогущим. |
- | - |
But in the dead of night | Но глубокой ночью |
She comes like a wind | Она наведается словно дуновение, |
And her wrath might just burn my skin | И гнев её способен мне кожу спалить. |
As I recall her name: | Лишь только помину её по имени: |
the daughter of Oceanus | дочь Океана, |
Her retribution begins | Начинается её возмездие, |
But I'm still longing | Но я всё равно тоскую. |
- | - |
If I could stop the rain from falling down | Если б я мог остановить дождь, |
Keep the clocks from turning round, my Aphrodite | Прервать ход времени, моя Афродита, |
I'd dive into your precious heart | Я б проник в твоё драгоценное сердце, |
Push it for a brand new start | Заставил бы его биться вновь, |
I'd be the almighty | Будь я всемогущим. |
- | - |