| Born as a twin close to the twilight hour
| Родился близнецом ближе к сумеречному часу
|
| My brother’s body so weak and thirsting for power
| Тело моего брата такое слабое и жаждущее власти
|
| The gift was cruel
| Подарок был жесток
|
| An uneven start, meant to tear us apart
| Неравномерное начало, призванное разлучить нас
|
| But in our lives there must be a purpose
| Но в нашей жизни должна быть цель
|
| I will gaze to the future
| Я буду смотреть в будущее
|
| Let i be revealed, no mans fate is sealed
| Позвольте мне быть раскрытым, ни одна судьба человека не запечатана
|
| But i wonder what will become of us
| Но мне интересно, что будет с нами
|
| In the land of dragons we walk side by side
| В стране драконов мы идем бок о бок
|
| Love not returned, trust never earned
| Любовь не вернулась, доверие так и не заработало
|
| But brothers till the end
| Но братья до конца
|
| In the land of dragons we walk side by side
| В стране драконов мы идем бок о бок
|
| Love not returned, trust never earned
| Любовь не вернулась, доверие так и не заработало
|
| But brothers till the end
| Но братья до конца
|
| Power of the body and force of the mind
| Сила тела и сила духа
|
| Like the book and the story-teller we are two of a kind
| Как книга и рассказчик, мы два в своем роде
|
| I feel your rage my brother
| Я чувствую твою ярость, мой брат
|
| Our blood is the same, in our kin lies no shame
| Наша кровь одинакова, в нашей семье нет стыда
|
| You must rein your thirst for power, before it’s too late
| Вы должны обуздать свою жажду власти, пока не стало слишком поздно
|
| What we do defines who we are
| То, что мы делаем, определяет, кто мы
|
| In this lies the beauty and the beast
| В этом красота и чудовище
|
| Don’t let your hatred be unleashed
| Не позволяйте вашей ненависти быть развязанной
|
| In the land of dragons we walk side by side
| В стране драконов мы идем бок о бок
|
| Love not returned, trust never earned
| Любовь не вернулась, доверие так и не заработало
|
| But brothers till the end
| Но братья до конца
|
| In the land of dragons we walk side by side
| В стране драконов мы идем бок о бок
|
| Love not returned, trust never earned
| Любовь не вернулась, доверие так и не заработало
|
| But brothers till the end | Но братья до конца |