| Why would you ever fear,
| Зачем тебе когда-либо бояться,
|
| If I would far away?
| Если бы я был далеко?
|
| What ever cause your tears,
| Что когда-либо вызывало твои слезы,
|
| Oh, I’ll be around to say:
| О, я буду рядом, чтобы сказать:
|
| Why don’t you smile when I smile?
| Почему ты не улыбаешься, когда я улыбаюсь?
|
| Why don’t you sing when I sing?
| Почему ты не поешь, когда я пою?
|
| Oh, my lady…
| О моя госпожа…
|
| For another day comes,
| Наступает еще один день,
|
| Another thing it will bring.
| Другое дело, что это принесет.
|
| Disappointment…
| Разочарование…
|
| Now it is… Is it clear?
| Теперь это... Ясно?
|
| That our love is gone.
| Что наша любовь ушла.
|
| What ever… I’ll, I’ll be near
| Что когда-либо ... Я буду рядом
|
| Or I’ll be around to show.
| Или я буду поблизости, чтобы показать.
|
| Why don’t you smile when I smile?
| Почему ты не улыбаешься, когда я улыбаюсь?
|
| Why don’t you sing when I sing?
| Почему ты не поешь, когда я пою?
|
| Oh, my lady…
| О моя госпожа…
|
| For another day comes,
| Наступает еще один день,
|
| Another thing it will bring.
| Другое дело, что это принесет.
|
| Disappointment… | Разочарование… |