Перевод текста песни У Чёрного моря - Пётр Налич

У Чёрного моря - Пётр Налич
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни У Чёрного моря, исполнителя - Пётр Налич. Песня из альбома Утёсов, в жанре Местная инди-музыка
Дата выпуска: 31.03.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore

У Чёрного моря

(оригинал)
Есть город, который я вижу во сне.
О, если б вы знали, как дорог!
У Чёрного моря явившийся мне,
В цветущих акациях город!
В цветущих акациях город
У Чёрного моря.
Есть море, в котором я плыл и тонул;
И на берег вытащен к счастью.
Есть воздух, который я в детстве вдохнул,
И вдоволь не мог надышаться!
И вдоволь не мог надышаться
У Чёрного моря.
Родная земля, где мой друг дорогой
Лежал, обжигаемый боем.
Недаром венок ему свит золотой,
И назван мой город Героем!
И назван мой город Героем,
У Чёрного моря.
Вовек не забуду бульвар и маяк,
Огни пароходов живые,
Скамейку, где ты, дорогая моя,
В глаза посмотрела впервые!
В глаза посмотрела впервые
У Черного моря.
А жизнь остаётся прекрасной всегда,
Хоть старишься ты или молод.
Но с каждой весной меня тянет сюда,
В Одессу - мой солнечный город!
В Одессу - мой солнечный город
У Чёрного моря.
(перевод)
Есть город, который я вижу во сне.
О, если б вы знали, как дорого!
У Чёрного моря явившийся мне,
В цветущих акациях город!
В цветущих акациях город
У Чёрного моря.
Есть море, в котором я плыл и тонул;
И на берегу вытащен к счастью.
есть воздух, который я в детстве вдохнул,
И вдоволь немогу надышаться!
И вдоволь немогу надышаться
У Чёрного моря.
Родная земля, где мой друг дорогой
Лежал, обжигаемый боем.
Недаром венок ему свит золотой,
И назван мой город Героем!
И назван мой город Героем,
У Чёрного моря.
Вовек не забуду бульвар и маяк,
Огни пароходов живые,
Скамейку, где ты, дорогая моя,
В глазах наблюдения впервые!
В глазах наблюдения впервые
У Черного моря.
А жизнь прекрасно остается всегда,
Хоть старишься или молод.
Но с каждой весной меня тянет сюда,
В Одессу - мой солнечный город!
В Одессу - мой солнечный город
У Чёрного моря.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lullaby 2018
Gitar 2008
Никогда 2008
Сахарный пакет 2011
Morning Stars 2011
One Solodo Whiskey 2010
Море 2008
Lost and Forgotten 2010
Дача 2008
La-La 2011
Чайки 2010
Крылья 2008
Давай разведёмся 2008
Сердце поэта 2008
Провода 2010
Santa Lucia 2008
Золотая рыбка 2011
Баба Люба 2008
Blockhead 2010
Галя 2008

Тексты песен исполнителя: Пётр Налич