| You were way out of line
| Вы были вне линии
|
| Went and turned it all around on me again
| Пошел и снова повернул все вокруг меня
|
| How can I not smell your lie
| Как я могу не чувствовать запах твоей лжи
|
| Through the smoke and arrogance?
| Сквозь дым и наглость?
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| So you will not get away with it again
| Так что вы больше не сойдете с рук
|
| I’m distant in those hollow eyes
| Я далек в этих пустых глазах
|
| For I have reached my end
| Ибо я достиг своего конца
|
| Thank you for
| Спасибо тебе за
|
| Makin' me
| заставляешь меня
|
| Feel like
| Чувствовать как
|
| I’m guilty
| Я виновен
|
| Makin' it
| Делаю это
|
| Easier to
| Легче
|
| Murder your sweet
| Убей свою милую
|
| Memory
| объем памяти
|
| Before I go tell me
| Прежде чем я уйду, скажи мне
|
| Were you ever who you claimed yourself to be?
| Вы когда-нибудь были тем, за кого себя выдавали?
|
| Either way I must say goodbye
| В любом случае я должен попрощаться
|
| You are dead to me
| Тебя нет для меня
|
| Thank you for
| Спасибо тебе за
|
| Makin' me
| заставляешь меня
|
| Feel like
| Чувствовать как
|
| I’m guilty
| Я виновен
|
| Makin' it
| Делаю это
|
| Easier to
| Легче
|
| Murder your sweet
| Убей свою милую
|
| Memory, I’m
| Память, я
|
| Severin' the
| Северин
|
| Heart line, I’m
| Линия сердца, я
|
| Leavin' your
| Оставив свой
|
| Corpse behind
| Труп позади
|
| Not dead, but
| Не умер, а
|
| Soon to be, though
| Скоро будет, хотя
|
| I’m not gonna be the one that kills you
| Я не собираюсь быть тем, кто убьет тебя
|
| I’m gonna leave that up to you
| Я оставлю это на ваше усмотрение
|
| I’m gonna leave that up to you
| Я оставлю это на ваше усмотрение
|
| I’m gonna leave that up to you
| Я оставлю это на ваше усмотрение
|
| I’m gonna leave that up to you (I told you so)
| Я оставлю это на ваше усмотрение (я же вам говорил)
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you
| Я говорил тебе
|
| Severin' the
| Северин
|
| Heart line, I’m
| Линия сердца, я
|
| Leavin' your
| Оставив свой
|
| Corpse behind
| Труп позади
|
| Not dead, but
| Не умер, а
|
| Soon to be and
| Скоро будет и
|
| I’m gonna be the one to say I told you so
| Я собираюсь быть тем, кто скажет, что я тебе говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so
| я же говорил
|
| I told you so | я же говорил |