| The Weaver (оригинал) | Ткачиха (перевод) |
|---|---|
| Observing the shades | Наблюдение за оттенками |
| Interpreting signs | Толкование знаков |
| Reporting the patterns | Сообщение о шаблонах |
| Row by line | Строка за строкой |
| Liturgical tales I live and tell | Литургические сказки, которыми я живу и рассказываю |
| Fused and entwined | Слились и переплелись |
| Like threads in the tapestry | Как нити в гобелене |
| I am therefore I do explore | я, поэтому я изучаю |
| I am the weaver | я ткач |
| I do therefore become | поэтому я становлюсь |
| A seer and believer | Провидец и верующий |
| Observing the shades | Наблюдение за оттенками |
| Interpreting signs | Толкование знаков |
| Reporting the patterns | Сообщение о шаблонах |
| Row by line | Строка за строкой |
| I am therefore I do explore | я, поэтому я изучаю |
| I am the weaver | я ткач |
| I do therefore become | поэтому я становлюсь |
| A seer and believer | Провидец и верующий |
| I am therefore I do pursue | я, поэтому я преследую |
| I am the weaver | я ткач |
| I do therefore become | поэтому я становлюсь |
| A seer and believer | Провидец и верующий |
| Observing the shades | Наблюдение за оттенками |
| Interpreting signs | Толкование знаков |
| Reporting the patterns | Сообщение о шаблонах |
| Row by line | Строка за строкой |
| Elegiacal psalms I live and tell | Элегические псалмы я живу и говорю |
| Spun and woven | Спрядено и соткано |
| Like threads in the tapestry | Как нити в гобелене |
| I am therefore I do explore | я, поэтому я изучаю |
| I am the weaver | я ткач |
| I do therefore become | поэтому я становлюсь |
| A seer and believer | Провидец и верующий |
| I am therefore I do pursue | я, поэтому я преследую |
| I am the weaver | я ткач |
| I do therefore become | поэтому я становлюсь |
| A seer and believer | Провидец и верующий |
