| I see you lingering around like a bad idea.
| Я вижу, ты медлишь, как плохая идея.
|
| Peddlin' salvation.
| Спасение Педлина.
|
| Threatenin' damnation.
| Угрожают проклятием.
|
| About to drop you like Cain, like Cain dropped Abel.
| Вот-вот бросит тебя, как Каин, как Каин бросил Авеля.
|
| About to drop you like Cain, like Cain dropped Abel.
| Вот-вот бросит тебя, как Каин, как Каин бросил Авеля.
|
| You’re no medium.
| Вы не медиум.
|
| Just the scum on the shallow end of assumption.
| Просто мразь на мелком конце предположения.
|
| Time to come correct, son.
| Пришло время исправиться, сынок.
|
| Rapture, my ass!
| Восторг, моя задница!
|
| You better hope it takes you, before I do.
| Тебе лучше надеяться, что это возьмет тебя, прежде чем я.
|
| About to drop you like Cain, like Cain dropped Abel.
| Вот-вот бросит тебя, как Каин, как Каин бросил Авеля.
|
| About to drop you like Cain, you better hope it takes you.
| Собираясь бросить тебя, как Каин, тебе лучше надеяться, что это тебя заберет.
|
| About to drop you like Cain, I had enough of your voodoo.
| Собираюсь бросить тебя, как Каин, с меня достаточно твоего вуду.
|
| About to drop you like Cain, you better hope it takes you.
| Собираясь бросить тебя, как Каин, тебе лучше надеяться, что это тебя заберет.
|
| Up to Sodom, your Gomorrah.
| Вплоть до Содома, вашей Гоморры.
|
| Delivering redemption.
| Доставка искупления.
|
| Feel my resurrection.
| Почувствуй мое воскресение.
|
| About to drop you like Cain, like Cain dropped Abel.
| Вот-вот бросит тебя, как Каин, как Каин бросил Авеля.
|
| About to drop you like Cain, you better hope it takes you.
| Собираясь бросить тебя, как Каин, тебе лучше надеяться, что это тебя заберет.
|
| About to drop you like Cain, I had enough of your voodoo.
| Собираюсь бросить тебя, как Каин, с меня достаточно твоего вуду.
|
| About to drop you like Cain, you better hope it takes you
| Собираюсь бросить тебя, как Каин, тебе лучше надеяться, что это займет у тебя
|
| Before I do… | Прежде чем я сделаю… |