Перевод текста песни Alma Gemela - Punto Omega

Alma Gemela - Punto Omega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alma Gemela, исполнителя - Punto Omega. Песня из альбома Nostalgias Del Origen, в жанре Электроника
Дата выпуска: 18.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Испанский

Alma Gemela

(оригинал)
En el confín de los mundos
El universo se calma
En esa quietud se expande
Cada pétalo del alma
En el silencio resuena
El latido de la esencia
El tiempo es sólo infinito
Y el infinito es presencia
En ese espacio profundo
No existe cuerpo ni mente
Serenidad luminosa
La del alma trascendente
Y sin embargo es preciso
Que esa esencia verdadera
Baje a luchar a esta tierra
Dejando a su alma gemela
Exiliada en este mundo
Separada de su amada
Sus fuerzas se desvanecen
Las sombras hieren su llama
En el cuerpo esta encerrada
Y en su humana finitud
Qué tortuoso este destierro
Devorador de quietud
«En la noche más oscura
Cuando las luces se aquietan
Y todo parece triste y feroz
Descubro tu Presencia en mi corazón
Entonces… desvaneces mis heridas
Los pasos de las sombras se atenúan
Muere la dualidad de los espejos
Y la Fusión es nuestro Designio secreto.»
No desistas de la lucha
Ten paciencia, alma guerrera
Viene un soplo del origen
Se acerca tu alma gemela
Desesperada persigue
Tus huellas en el camino
Porque sólo al encontrarte
Encontrará su destino

Родственная Душа

(перевод)
На краю миров
Вселенная успокаивается
В этой тишине он расширяется
Каждый лепесток души
В тишине звучит
Сердцебиение сущности
время просто бесконечно
И бесконечность есть присутствие
В том глубоком космосе
Нет ни тела, ни ума
светящаяся безмятежность
Один из трансцендентной души
И все же необходимо
Что эта истинная сущность
Я пришел сражаться на этой земле
Оставив свою вторую половинку
изгнанный в этом мире
В разлуке с любимым
Его силы исчезают
Тени ранят их пламя
В теле заперто
И в своей человеческой конечности
Как мучительно это изгнание
Пожиратель тишины
«В самую темную ночь
Когда гаснет свет
И все кажется грустным и жестоким
Я обнаруживаю твое присутствие в моем сердце
Итак... ты залечиваешь мои раны
Шаги тени тусклые
Двойственность зеркал умирает
А Fusion — это наш секретный дизайн».
Не сдавайся
Будь терпелив, душа воина
Дыхание исходит из источника
Твоя родственная душа придет
отчаянные погони
Твои следы на дороге
Потому что только когда я найду тебя
Вы найдете свою судьбу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Punto Omega 2008
Falsos Sueños 2008
Guerra en los Cielos 2008
Peregrino de los Tiempos 2008
El Laberinto 2008
El Ojo 2008
Marcha Hacia el Punto Omega 2008
Ajenidad 2008
Mundo de Robots (feat. Cenobita) [feat. Cenobita] ft. Cenobita 2008
El Destierro 2008
Carpe Diem 2008
Mundo de Robots (feat. Cenobita) (feat. Cenobita) ft. Cenobita 2008
Nostalgias del Origen 2008
La vida es sólo teatro 2008
El Regreso 2008
Realidad Virtual 2008
Tempestades de Cambio 2008
You Are (feat. Punto Omega) ft. Punto Omega 2003
Fabricantes De Miedo 2009
Fragmentos del Alma 2008

Тексты песен исполнителя: Punto Omega