| Love is dead, will I keep on waiting?
| Любовь умерла, буду ли я ждать?
|
| Love is dead through my head
| Любовь мертва в моей голове
|
| Well, you take a look and you laugh at the world
| Ну, ты смотришь и смеешься над миром
|
| Another love affair not to remember
| Еще одна любовная интрига, чтобы не помнить
|
| The cage is built but you lost the key
| Клетка построена, но вы потеряли ключ
|
| Love is dead, you’ll be lost in a while
| Любовь мертва, ты скоро потеряешься
|
| Your heart explodes one minute at a time
| Ваше сердце взрывается каждую минуту
|
| You’d like to understand and say hello to honesty
| Вы хотите понять и поздороваться с честностью
|
| You’ve got the words but no story to tell
| У вас есть слова, но нет истории, чтобы рассказать
|
| Every time you thought you got it well
| Каждый раз, когда вы думали, что у вас все хорошо
|
| You mixed the lovers, the friends, the mothers, the wives
| Вы смешали любовников, друзей, матерей, жен
|
| And now you stare at the people around
| И теперь ты смотришь на людей вокруг
|
| You’re screaming out but it makes no sound, uh!
| Ты кричишь, но это не издает ни звука, а!
|
| What would you give to start, to stop, to start it again, to stop, fuck!
| Что бы ты дал, чтобы начать, чтобы остановить, чтобы снова начать, чтобы остановить, блять!
|
| Who the fuck is next to you in your bed?
| Кто, черт возьми, рядом с тобой в твоей постели?
|
| Just another night during the day — Love is dead
| Еще одна ночь днем — любовь мертва
|
| You talk to God he says «Love's on its way» — Love is dead
| Ты говоришь с Богом, он говорит: «Любовь уже в пути» — Любовь мертва
|
| You try to read — Love is dead
| Ты пытаешься читать — любовь мертва
|
| What’s on the wall — Love is dead, love is dead, love is dead!
| Что на стене — Любовь умерла, любовь умерла, любовь умерла!
|
| Love is dead, will I keep on waiting?
| Любовь умерла, буду ли я ждать?
|
| Love is dead through my head
| Любовь мертва в моей голове
|
| So! | Так! |
| Listen to me brothers and sisters, I’m not telling you that I know the
| Послушайте меня, братья и сестры, я не говорю вам, что знаю
|
| truth about love
| правда о любви
|
| But all I see around us is despair and disappointment, love isn’t a notion
| Но все, что я вижу вокруг нас, это отчаяние и разочарование, любовь - это не понятие
|
| anymore brothers !
| больше братья!
|
| The one who loves lives in a dream
| Тот, кто любит, живет во сне
|
| Unrealistic he feels
| Нереально он чувствует
|
| No one will trust anymore
| Никто больше не будет доверять
|
| Because he was fucked before
| Потому что его раньше трахали
|
| Ok… I don’t really understand what this man is talking about, but I know one
| Хорошо... Я не очень понимаю, о чем говорит этот человек, но я знаю одного
|
| thing for sure
| вещь наверняка
|
| Brothers and sisters, there will be no salvation for the ones who don’t love,
| Братья и сестры, не будет спасения тем, кто не любит,
|
| fear God, not love !
| бойся Бога, а не люби!
|
| Fear God, not love — The one who loves lives in a dream
| Бойся Бога, а не люби — Тот, кто любит, живет во сне
|
| Fear God, not love, repeat after me — Unrealistic he feels
| Бойся Бога, не люби, повторяй за мной — Нереально он чувствует
|
| Fear God, not love — No one will trust anymore
| Бойся Бога, а не люби — больше никто не будет доверять
|
| Fear God, not love — Come on and sing it with me
| Бойся Бога, а не люби — давай и пой со мной
|
| Love is dead, will I keep on waiting?
| Любовь умерла, буду ли я ждать?
|
| Fear God, not love — Love is
| Бойся Бога, а не люби — Любовь
|
| Fear God, not — Dead
| Бойся Бога, а не — Мертвого
|
| Fear God, not love, brothers! | Бойтесь Бога, а не любите, братья! |
| — Love is dead
| - Любовь мертва
|
| Who else can you trust? | Кому еще можно доверять? |
| — Trust me! | - Поверьте мне! |
| Trust me!
| Поверьте мне!
|
| What else can be burnt? | Что еще можно сжечь? |
| — Burn me! | - Сжечь меня! |
| Burn me!
| Сжечь меня!
|
| Who wants to be hurt? | Кто хочет быть раненым? |
| — Hurt me! | — Сделай мне больно! |
| Hurt me!
| Сделай мне больно!
|
| Light your choice with lust!
| Осветите свой выбор похотью!
|
| Save me! | Спаси меня! |
| Save me! | Спаси меня! |
| Save me! | Спаси меня! |
| Save me!
| Спаси меня!
|
| In every child I see, in every dead I know, I’m looking for the light
| В каждом ребенке, которого я вижу, в каждом умершем, которого я знаю, я ищу свет
|
| The day will come, and you’ll be gone
| Придет день, и ты уйдешь
|
| And you’ll be gone and I’ll build dreams on my own
| И ты уйдешь, и я буду строить мечты самостоятельно
|
| The time is set, my hands are wet
| Время установлено, мои руки мокрые
|
| My hands are wet and I’ll build dreams on my own
| Мои руки мокрые, и я буду строить мечты самостоятельно
|
| My world is soaked, my cock is mud
| Мой мир промок, мой член в грязи
|
| My cock is mud and I’ll build dreams on my own
| Мой член - грязь, и я буду строить мечты самостоятельно
|
| Dreams on my own, dreams on my own
| Мечты одни, мечты одни
|
| On my own
| Самостоятельно
|
| I’m waiting for an end, I’m waiting for my birth
| Я жду конца, я жду своего рождения
|
| To face the threat of your beauty
| Чтобы противостоять угрозе вашей красоты
|
| I’m waiting for and end, I’m waiting for my birth
| Я жду и конца, я жду своего рождения
|
| To face the threat of your beauty
| Чтобы противостоять угрозе вашей красоты
|
| My only solution against the deep fear of spending life together
| Мое единственное решение против глубокого страха провести жизнь вместе
|
| Just face the threat of your beauty
| Просто столкнитесь с угрозой вашей красоты
|
| When all those ugly choices are over, I’ll face the threat of your beauty
| Когда все эти уродливые выборы закончатся, я столкнусь с угрозой твоей красоты
|
| Life is too short to only pray
| Жизнь слишком коротка, чтобы только молиться
|
| Love is about to save the day
| Любовь вот-вот спасет положение
|
| Nothing to gain, nowhere to stay
| Ничего не получить, негде остановиться
|
| «All you need is love» is fucked nowadays
| «Все, что тебе нужно, это любовь» сегодня пиздец
|
| Death is too far to only love
| Смерть слишком далеко, чтобы любить только
|
| Doubt is about to save the day
| Сомнение вот-вот спасет положение
|
| All is to gain, long is the way
| Все в выигрыше, долгий путь
|
| We don’t know shit, so let’s fuck our own way!
| Мы ни хрена не знаем, так что давайте трахаться по-своему!
|
| Life is too short to only pray
| Жизнь слишком коротка, чтобы только молиться
|
| Love is about to save the day
| Любовь вот-вот спасет положение
|
| All is to gain, long is the way
| Все в выигрыше, долгий путь
|
| We don’t know shit, so let’s fuck our own way
| Мы ни хрена не знаем, так что давай трахаться по-своему
|
| A brand new world
| Совершенно новый мир
|
| Life | Жизнь |