| Yeah, what the hell you know about the Rydas? | Да, что, черт возьми, ты знаешь о Райдах? |
| Black
| Черный
|
| trucks and hoods bitch! | грузовики и капоты сука! |
| Shit, you better check that,
| Черт, тебе лучше это проверить,
|
| hell…
| ад…
|
| Yo! | Эй! |
| I’m a killa
| я убийца
|
| Cap peela
| Кепка пила
|
| Other bitches is wack, but Rydas are for rilla
| Другие суки ненормальные, но Ридас для риллы
|
| Gimme all your skrilla
| Дай мне все свои скриллы
|
| Your keys to your ride
| Ваши ключи от поездки
|
| Tell your bitch to leave her purse with the wallet inside
| Скажи своей суке, чтобы оставила сумочку с кошельком внутри
|
| Ain’t no frontin'
| Разве это не фронтин?
|
| When Cell Block starts dumpin'
| Когда Cell Block начинает сбрасывать
|
| Through your neighborhood our black trucks be bumpin'
| Через ваш район наши черные грузовики натыкаются
|
| Watch your mouth, peep game, and learn somethin'
| Следи за своим ртом, подглядывай за игрой и узнай что-нибудь
|
| Nigga, check nuts, 'cause I’m killin’ova nuttin'
| Ниггер, проверяй орехи, потому что я убиваю орехи
|
| Now I be ridin’with my shotty
| Теперь я буду кататься со своим дробовиком
|
| A fifth of Bicardi
| Пятая часть Бикарди
|
| My nose snotty
| Мой нос сопливит
|
| In the party
| На вечеринке
|
| Intentions to levitate her body
| Намерения левитировать ее тело
|
| Give a fuck who he with or who he know
| Похуй, с кем он или кого он знает
|
| Let the barrel blow
| Пусть бочка взорвется
|
| Or a quarrel know
| Или ссора знаю
|
| Over somethin’that he borrowed, no Do the math
| Над чем-то, что он одолжил, нет, посчитай
|
| On the warpath
| На тропе войны
|
| Makin’predictions to the body count
| Делаю прогнозы по количеству убитых
|
| I even blast a hotty now
| Я даже взрываю горячую сейчас
|
| Sprayin’couples 'cause I loved you
| Распыляю пары, потому что я любил тебя
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| I don’t gang bang 'cause I’m strugglin'
| Я не трахаюсь, потому что я борюсь
|
| Bee-yatch! | Пчелиная яхта! |
| Yo I’m a killa ova nuttin'
| Эй, я чокнутая килла ова
|
| Killa ova nuttin', a Ryda ain’t ashamed!
| Killa ova nuttin ', Ryda не стыдно!
|
| Wettin’mothafuckas up over anything! | Wettin'mothafuckas из-за чего угодно! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Gun em’down, baby down!
| Стреляй, детка!
|
| Dumpin’from the east to the westside of town!
| Свалка с востока на запад города!
|
| Killa ova nuttin', a Ryda ain’t ashamed!
| Killa ova nuttin ', Ryda не стыдно!
|
| Wettin’mothafuckas up over anything!
| Wettin'mothafuckas из-за чего угодно!
|
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Gun em’down, baby down!
| Стреляй, детка!
|
| Dumpin’from the east to the westside of town!
| Свалка с востока на запад города!
|
| Now I knew this bitch, yo, she used to love me Buffin’on my pickle, peace, everything was lovely
| Теперь я знал эту суку, лет, она любила меня Буффин на моем маринаде, мир, все было прекрасно
|
| Forties and Swishers delivered to my doorstep
| Forties и Swishers доставлены к моему порогу
|
| Early in the mornin', neden on my woodpeck
| Рано утром недень на моем дятле
|
| Livin’lavish, every call beckoned on
| Ливинь'щедрый, каждый звонок манил
|
| I’m the big Full Clip and bitches all pause, anyway, with no reason for drama
| Я большой Full Clip, и суки все равно останавливаются, без повода для драмы.
|
| I killed that muthafuckin’bitch and her mama
| Я убил эту гребаную суку и ее маму
|
| Still doin’drive-bys and leavin’hoes for dead
| Все еще делаю проезд и оставляю мотыги для мертвых
|
| Mislead
| Ввести в заблуждение
|
| Is what my homeboy said
| Это то, что сказал мой домашний мальчик
|
| I ain’t no bitch hoe, end your life on G.P.
| Я не сучка, закончи свою жизнь на Г.П.
|
| With ya whole family
| С тобой всей семьей
|
| On the lawn staring at me And I could could give a fuck, get to lookin’at my gat
| На лужайке, глядя на меня, И я мог бы поиметь, посмотреть на мой гат
|
| Get to feindin’like a basehead, to leave you hoes flat
| Доберитесь до feindin'like basehead, чтобы оставить вас мотыги плоскими
|
| Two-Gats got my back
| Two-Gats прикрыл меня
|
| Killa ova nuttin', that’s a fact
| Killa ova чокнутая, это факт
|
| Get out my face or get it slapped, bitch
| Убирайся с моего лица или получишь пощечину, сука
|
| Killa ova nuttin', a Ryda ain’t ashamed! | Killa ova nuttin ', Ryda не стыдно! |
| Wettin’mothafuckas up over anything!
| Wettin'mothafuckas из-за чего угодно!
|
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Gun em’down, baby down!
| Стреляй, детка!
|
| Dumpin’from the east to the westside of town!
| Свалка с востока на запад города!
|
| Killa ova nuttin', a Ryda ain’t ashamed!
| Killa ova nuttin ', Ryda не стыдно!
|
| Wettin’mothafuckas up over anything!
| Wettin'mothafuckas из-за чего угодно!
|
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Gun em’down, baby down!
| Стреляй, детка!
|
| Dumpin’from the east to the westside of town!
| Свалка с востока на запад города!
|
| I was born with the biggest chip on my shoulder
| Я родился с самым большим чипом на плече
|
| I killed little kids and took they strollers
| Я убил маленьких детей и забрал их коляски
|
| I’m older, tie you up instead
| Я старше, вместо этого свяжи тебя
|
| And blow red lettuce out the side of your head
| И выдуть красный салат из головы
|
| (pa-tow!!)
| (па-буксир!!)
|
| You could die any minute
| Вы можете умереть в любую минуту
|
| Turn your back, and get a hollow point slug in it You bit it Over nuttin’at all
| Повернись спиной и получи пулю с полой точкой. Ты укусил ее.
|
| Now they serve peanuts out your skull
| Теперь они подают арахис из твоего черепа.
|
| At barbecues
| На барбекю
|
| I been wonderin’what the fuck you been lookin’at
| Мне было интересно, какого хрена ты смотрел
|
| You know it ain’t no thang for me to get my gat
| Вы знаете, что мне не так уж сложно получить свой револьвер
|
| And blow holes in your frame till you look like an afgan
| И дырявить в раме, пока не станешь похожа на афганку.
|
| Body collapsed, soul fly like Peter Pan
| Тело рухнуло, душа летит, как Питер Пэн
|
| Lil’Shank from the hood, raised in bad ways
| Lil'Shank из капюшона, воспитанный плохим образом
|
| Peel your fuckin’cap 'cause I’m havin’a bad day
| Сними свою гребаную кепку, потому что у меня плохой день
|
| Hey, you can be a thug if you want to But I’ma be a Ryda bitch, so fuck you!
| Эй, ты можешь быть головорезом, если хочешь, но я буду сукой из Райды, так что иди на хуй!
|
| Killa ova nuttin', a Ryda ain’t ashamed! | Killa ova nuttin ', Ryda не стыдно! |
| Wettin’mothafuckas up over anything!
| Wettin'mothafuckas из-за чего угодно!
|
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Gun em’down, baby down!
| Стреляй, детка!
|
| Dumpin’from the east to the westside of town!
| Свалка с востока на запад города!
|
| Killa ova nuttin', a Ryda ain’t ashamed!
| Killa ova nuttin ', Ryda не стыдно!
|
| Wettin’mothafuckas up over anything!
| Wettin'mothafuckas из-за чего угодно!
|
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Pop! | Поп! |
| Gun em’down, baby down!
| Стреляй, детка!
|
| Dumpin’from the east to the westside of town! | Свалка с востока на запад города! |