| Žiju (оригинал) | Я живу (перевод) |
|---|---|
| Jsem tady, nevím jak dlouho | Я здесь, я не знаю, как долго |
| Musím umřít, nevím kdy | Я должен умереть, я не знаю, когда |
| Putuji a nevím kam | Я путешествую, и я не знаю, где |
| Při tom všem je mi docela dobře | меня все устраивает |
| I když sám nevím proč | Хотя я не знаю, почему |
| Den vychvaluj až navečer | Хвалите день до вечера |
| Ženu až bude po smrti | Женщина, когда она мертва |
| Meč po bitvě | Меч после битвы |
| Led až když po něm přejdeš řeku | Лед только тогда, когда вы пересекаете реку |
| Svět nevychvaluj dřív, než vystřízlivíš | Не хвалите мир, пока не протрезвеете |
| Hřeb drží podkovu | Гвоздь держит подкову |
| A bez podkovy se neobejde kůň | А коню без подковы не обойтись |
| Bez koně muž | Нет лошади человек |
| Bez muže hrad | Без человека замок |
| Bez hradu zem | Нет земли замка |
