Перевод текста песни Tell Me Yours - Propaganda

Tell Me Yours - Propaganda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Me Yours , исполнителя -Propaganda
Песня из альбома: Crimson Cord
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Humble Beast

Выберите на какой язык перевести:

Tell Me Yours (оригинал)Скажи Мне Свое (перевод)
I’m honestly not looking for thank yous because I don’t deserve them Честно говоря, я не жду благодарностей, потому что я их не заслуживаю
I didn’t earn them я их не заработал
But you can thank South Central Но вы можете поблагодарить South Central
Thank the San Gabriel Valley Спасибо долине Сан-Габриэль
Run up PCH and go’n and thank Lake Merritt Запустите PCH и идите и поблагодарите озеро Мерритт
Every TurfWalker and scraper bike Каждый велосипед TurfWalker и скрепер
When you see one say «Thanks for Prop’s music» Когда увидишь, что кто-то скажет «Спасибо за музыку Пропа»
Poseidon, who made sure the bar was high in cyphers Посейдон, который позаботился о том, чтобы планка шифров была высокой
Krystal, Kevin and Corey, the other Black family in Belinda Кристал, Кевин и Кори, другая семья Блэков в Белинде.
Thomas Polkinghorn — he’s why I even like rap Томас Полкингхорн — из-за него я вообще люблю рэп
Thank the foundation, I.E., the hardest battles I’ve been in against Спасибо фонду, I.E., самые тяжелые сражения, в которых я участвовал против
Triune, Dead Eye and Ishues Триединый, Мертвый глаз и проблемы
Breuman, Zaragosa, Wilbur family introduced me to the gospel Бреуман, Сарагоса, семья Уилбур познакомила меня с Евангелием
Reynosa and Coleman, Whitenhill, Robles tried and my Sri Lankan twin Holden Рейноса и Коулман, Уайтхилл, Роблес пытались и мой близнец из Шри-Ланки Холден
Ronnie David Robles Ронни Дэвид Роблес
He the first to put a spray can in my hand Он первым вложил мне в руку баллончик
And my imagination expanded И мое воображение расширилось
That’s why my art is ambidextrous Вот почему мое искусство амбидекстрально
I owe you one hermano! Я должен тебе один hermano!
Trujillo, Montez, Sales, Carrasco Трухильо, Монтес, Продажи, Карраско
I told you I grew up with vatos Я говорил тебе, что вырос с ватосом
Leon, Myren and Junie Леон, Майрен и Джуни
Miss Venita Shells, Uncle Ray, Aunt Fannie Mae Мисс Венита Шеллс, дядя Рэй, тетя Фанни Мэй
Vakaa Rose and Aunt Ethell Вакаа Роуз и тетя Этел
Mr. Jeffrey, Ms. Cronan and Palicki came to get me Мистер Джеффри, мисс Кронан и Палики пришли за мной
When I was ditching US History Когда я бросал историю США
Trying to keep up with Trevor Penick Пытаюсь не отставать от Тревора Пеника
Thanks David Utley Спасибо, Дэвид Атли.
He told me he thought God made black people by smearing them ‘em feces Он сказал мне, что, по его мнению, Бог создал черных людей, вымазав их фекалиями.
And Brad Sutton, who called rap «jungle jive» И Брэд Саттон, назвавший рэп «джангл джайв»
True story Правдивая история
It’s what drew me to the scriptures Это то, что привлекло меня к Священным Писаниям
And years later offered ya’ll Lofty И спустя годы предложил тебе Лофти
Dr. Anderson, David Rojas, Mr. Singer Доктор Андерсон, Дэвид Рохас, мистер Сингер
Doug Thigpen, Ms. Monje and Herrera for turning down my advances Дуг Тигпен, г-жа Монхе и Эррера за отказ от моих авансов
Lol!Смешной!
I would’ve never met mi Alma Я бы никогда не встретил мою Альму
Thanks Silvana and Ms. Jenna Kamp Спасибо, Сильвана и мисс Дженна Камп.
The most outside-the-box teachers that knew that kids could learn Самые нестандартные учителя, которые знали, что дети могут учиться
And ain’t buy that «at-risk» rhetoric И не покупайтесь на эту риторику «в опасности»
Nicolette and the Wilson’s, an adopted clan of twelve Николетт и Уилсоны, приемный клан из двенадцати человек
I witnessed troubled abandoned kids get loved into success Я был свидетелем того, как проблемные брошенные дети добивались успеха
Huizars, Neyda, Dahlia and Graciella Conchas Уизарс, Нейда, Далия и Грасиэлла Кончас
I was there when your pop died and I still got that bracelet Я был там, когда твой папа умер, и у меня все еще есть этот браслет
Cynthia Saldana.Синтия Салдана.
Oh!Ой!
Patience and both Uplands Терпение и обе возвышенности
Tiffany, Kaamill, Spencer Тиффани, Камилл, Спенсер
Masonry, Bianca, Uyen Масонри, Бьянка, Уйен
Nick Luevano and Raphael Cala Ник Луевано и Рафаэль Кала
These kids were the fuel for at least three albums Эти дети послужили топливом как минимум для трех альбомов.
Thank the Blowed, A Mic and Dimmed Lights Благодарите сгоревших, микрофон и приглушенный свет
Up the street, round the corner Вверх по улице, за углом
Where my heart was best kept Где лучше всего хранилось мое сердце
Thank Best Kept and Shihan Спасибо, Best Kept и Shihan.
They’re why I love poetry Вот почему я люблю поэзию
An encouragement of mi Ate Поощрение mi Ate
Irene Fay Duller, who told me to try my hand at poetry Ирэн Фэй Даллер, которая посоветовала мне попробовать свои силы в поэзии.
Hey, what’s up with Jodel, how he doin'? Эй, что с Джоделем, как дела?
Thank El Taco Naco Благодарим Вас за отправку исправленного варианта.
Where Taboo of the Black Eyed Peas Где табу Black Eyed Peas
Accidentally kicked me in the tooth Случайно ударил меня ногой по зубу
That’s why it’s chipped to this day Вот почему он чипован по сей день
True story Правдивая история
Thanks Zane One, Sareem Poems and Ozay Moore Спасибо Zane One, Sareem Poems и Ozay Moore
Rosario Ortega, Shames Worthy, James, Janice Росарио Ортега, Shames Worthy, Джеймс, Дженис
Nichole Petty and Thomas Joseph Terry Николь Петти и Томас Джозеф Терри
These deserve your thanks Это заслуживает вашей благодарности
If you see them, tell them I sent you Если увидишь их, скажи им, что я послал тебя
I didn’t know then, but I know now Я не знал тогда, но я знаю сейчас
What I cannot ignore is my Crimson Cord Что я не могу игнорировать, так это мой Crimson Cord
Don’t tell me yours, tell me yours, tell me yours Не говори мне свое, скажи мне свое, скажи мне свое
Tell me yours, tell me yours Скажи мне свое, скажи мне свое
Tell me yours, tell me yours Скажи мне свое, скажи мне свое
Tell me yours, tell me yours Скажи мне свое, скажи мне свое
Tell me yours, tell me yours Скажи мне свое, скажи мне свое
Crimson CordБагровый шнур
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: