| Maybe I’m crazy, she could do no wrong
| Может быть, я сумасшедший, она не могла ошибаться
|
| How could you blame me?
| Как ты мог винить меня?
|
| Yeah, that’s my baby, yeah
| Да, это мой ребенок, да
|
| Crazy, but she could do no wrong
| Сумасшедшая, но она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Have you ever been to Cali? | Вы когда-нибудь были в Кали? |
| Yeah
| Ага
|
| I wrote the smog a love letter, told her don’t forget me
| Я написал смогу любовное письмо, сказал ей, не забывай меня
|
| I learn to love you better once I get the liquor in me
| Я научусь любить тебя лучше, как только выпью в себя спиртного.
|
| Loyalty can be tricky
| Лояльность может быть непростой
|
| Earthquakes and gang bangs couldn’t shake me
| Землетрясения и групповые взрывы не могли меня поколебать
|
| Down at Poly High posted with Polynesians
| Внизу, в полихайме, опубликованном с полинезийцами
|
| What up, uce?
| Как дела, Усе?
|
| They probably lookin' for a reason to make your job loose
| Они, вероятно, ищут причину, чтобы освободить вашу работу
|
| Just tellin' ya’ll truth, admitting I’m co-dependent
| Просто говорю тебе правду, признавая, что я созависим
|
| Defending the same streets that got my uncle life ended
| Защищать те же улицы, на которых закончилась жизнь моего дяди
|
| On the corner for weeks
| Неделями на углу
|
| You like «It's dirty and it stinks, but it’s mine for the keeps»
| Вам нравится «Он грязный и воняет, но он мой на сохранность»
|
| And chasing my calling, it keeps me long gone
| И преследуя свое призвание, это держит меня далеко
|
| I let the palm trees welcome me home, it’s southern Cali yo
| Я позволяю пальмам приветствовать меня дома, это южная Кали-йо
|
| Maybe I’m crazy, she could do no wrong
| Может быть, я сумасшедший, она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Yeah, that’s my baby, yeah
| Да, это мой ребенок, да
|
| Crazy, she could do no wrong
| Сумасшедшая, она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Have you ever been to Cali? | Вы когда-нибудь были в Кали? |
| Yeah
| Ага
|
| I wrote the smog a love letter, told her don’t forget me
| Я написал смогу любовное письмо, сказал ей, не забывай меня
|
| I learn to love you better when that Fatburger in me
| Я учусь любить тебя сильнее, когда во мне этот жирбургер.
|
| And raising my two daughters in a region that don’t got water
| И растить двух дочерей в регионе, где нет воды
|
| But bordered by an ocean
| Но граничит с океаном
|
| Rush hour all day, a little joke we play
| Час пик весь день, маленькая шутка, которую мы играем
|
| Infinite grid lock man, how you call that a freeway?
| Человек с бесконечной сеткой, как вы называете это автострадой?
|
| L.A. got me making excuses for her
| Лос-Анджелес заставил меня оправдываться перед ней
|
| Yeah, she got issues but you don’t know what we been through
| Да, у нее проблемы, но ты не знаешь, через что мы прошли.
|
| Three riots, crack attack, Pachuco vatos
| Три бунта, крэк-атака, пачуко ватос
|
| But you can’t stay mad after having a King Taco
| Но нельзя злиться после королевского тако
|
| What is it with you? | Что с тобой? |
| I tried, I can’t quit you
| Я пытался, я не могу бросить тебя
|
| I leave, I just miss you, I’m the only one that gets you
| Я ухожу, я просто скучаю по тебе, я единственный, кто тебя понимает
|
| Maybe I’m crazy, but she could do no wrong
| Может быть, я сумасшедший, но она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Yeah, that’s my baby, yeah
| Да, это мой ребенок, да
|
| Crazy, she could do no wrong
| Сумасшедшая, она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Have you ever been to Cali? | Вы когда-нибудь были в Кали? |
| Yeah
| Ага
|
| Circle back round eleven to grab that work stash
| Вернитесь к одиннадцатому кругу, чтобы захватить этот рабочий тайник
|
| In the bush off the on-ramp
| В кустах у въезда
|
| 405 and Atlantic, don’t panic
| 405 и Атлантика, не паникуйте
|
| Lemme warn transplants between cost of living and traffic
| Лемм предостерегает пересадку между стоимостью жизни и трафиком
|
| You should stay put if you ain’t tryna learn Spanish
| Вы должны оставаться на месте, если вы не пытаетесь выучить испанский
|
| It’s real deal, it’s real ill, it’s real love
| Это настоящая сделка, это реально больно, это настоящая любовь
|
| It’s illogical, them cold streets got no chill
| Это нелогично, на холодных улицах не холодно
|
| Can’t explain it, you gotta be built for it
| Не могу этого объяснить, ты должен быть создан для этого
|
| Hollywood crush dreams, be ready to kill for it
| Голливудские мечты, будь готов убить за это
|
| Good Lord, the blocks between Slauson and Florence
| Господи, блоки между Слосоном и Флоренцией
|
| Turn your future into urns, get burned like Fish Laurence
| Преврати свое будущее в урны, сожги, как Фиш Лоуренс.
|
| And one time for the west coasters
| И один раз для западных побережий
|
| Love from Vallejo all the way down to Diego
| Любовь от Вальехо до Диего
|
| Low rider, scraper bike, beach cruiser, dragon cruise
| Лоурайдер, скребковый байк, пляжный круизер, круиз на драконе
|
| Dogtown mayors be skating in empty pools
| Мэры Догтауна катаются на коньках в пустых бассейнах
|
| Me I’m down in Long Beach, but grew up off the 10 East
| Я живу в Лонг-Бич, но вырос на 10-м Востоке.
|
| Overcrowded, overpriced, and I don’t even think twice
| Переполненный, с завышенной ценой, и я даже не думаю дважды
|
| Maybe I’m crazy, but she could do no wrong
| Может быть, я сумасшедший, но она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Yeah, that’s my baby, yeah
| Да, это мой ребенок, да
|
| Crazy, she could do no wrong
| Сумасшедшая, она не могла ошибаться
|
| But how could you blame me?
| Но как ты мог винить меня?
|
| Have you ever been to Cali? | Вы когда-нибудь были в Кали? |
| Yeah | Ага |