Перевод текста песни I Hate Cats - Propaganda

I Hate Cats - Propaganda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Hate Cats , исполнителя -Propaganda
Песня из альбома: Crooked
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.05.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Humble Beast

Выберите на какой язык перевести:

I Hate Cats (оригинал)Я Ненавижу Кошек (перевод)
What’s up?Как дела?
How y’all feeling tonight?Как вы себя чувствуете сегодня вечером?
Y’all good? Все хорошо?
Well, check this out, man, let me tell y’all a lil' story Ну, зацени это, чувак, позволь мне рассказать тебе маленькую историю
See, when I would leave for tour, my wife and my daughter--- Видите ли, когда я уезжал на гастроли, моя жена и моя дочь---
(Well, this was before like, my baby daughter was born) (Ну, это было до того, как родилась моя маленькая дочь)
They would--- they would bond by going to these animal shelters Они бы... они сдружились, посетив эти приюты для животных.
And playing with the cats and see, here’s the thing: И играть с кошками и видеть, вот в чем дело:
I hate cats Я ненавижу кошек
Well, hate is a strong word Ну, ненависть - это сильно сказано
It’s just that I’m a dog person Просто я собачник
And cats -- demon spawn, see I don’t trust 'em И кошки - отродье демона, видите, я им не доверяю
They always looking like they planning a murder, right? Они всегда выглядят так, будто планируют убийство, верно?
Like cats be putting in work Как кошки работают
You ever watched a movie? Вы когда-нибудь смотрели фильм?
What does the weird old lady have? Что есть у странной старушки?
What about the villain’s pet?А как насчет питомца злодея?
They evil! Они злые!
See, ancient Egyptians, they knew that and they built the pyramids Видите ли, древние египтяне знали это и построили пирамиды.
So they was on to something, right? Значит, они что-то замышляли, верно?
Well, I would receive these--- these terrifying pictures in my texts Ну, я бы получил эти--- эти ужасающие картинки в своих сообщениях
Of my daughter smiling in the throes of full bliss О моей дочери, улыбающейся в муках полного блаженства
Holding what has to be the biggest letdown of a cousin Держать то, что должно быть самым большим разочарованием двоюродного брата
I mean, cats are related to lions Я имею в виду, что кошки связаны со львами
You share taxonomy with tigers -- tigers! Вы разделяете таксономию с тиграми — тиграми!
Why are you so cupcake? Почему ты такой кексик?
Why does my daughter wanna bring you home? Почему моя дочь хочет привести тебя домой?
Of all things, a cat! Из всех вещей, кошка!
See, I hate cats! Видишь ли, я ненавижу кошек!
Well, hate is a strong word, you know what I’m saying? Ну, ненависть – это сильно сказано, понимаете, о чем я?
Don’t get me wrong, I’m not like a-- like a bigot or nothing Не поймите меня неправильно, я не похож на фанатика или что-то в этом роде
I mean, it’s not like I like… I mean, I don’t see species, you know what I Я имею в виду, это не то, что мне нравится... Я имею в виду, я не вижу видов, вы знаете, что я
mean? иметь в виду?
My babysitter, when I was a kid, see, she had a cat У моей няни, когда я был ребенком, у нее была кошка
And I’m sure there are nice God-fearing people that have cats in they house И я уверен, что есть хорошие богобоязненные люди, у которых дома есть кошки.
It’s just not in my home, see, they stink Это просто не в моем доме, видите, они воняют
They be rubbin' they terrible pheromones all over my furniture Они втирают ужасные феромоны в мою мебель
But alas, kicking and screaming, I forced a smile on my face when my daughter Но, увы, брыкаясь и крича, я заставила себя улыбнуться, когда моя дочь
brings this terrible thing home приносит эту ужасную вещь домой
I’m gonna be honest: I thought I raised her better than that! Скажу честно: я думал, что вырастил ее лучше!
See, we are a dog family, we stick to our own kind Видишь ли, мы собачья семья, мы придерживаемся своего вида
Why couldn’t you love a dog? Почему ты не мог полюбить собаку?
This is just the voice of a concerned father, see Это всего лишь голос обеспокоенного отца, понимаете.
See, people may think a certain way about her when she walk down the street Видите ли, люди могут думать о ней определенным образом, когда она идет по улице.
And why you walking a cat anyway? И вообще, почему ты выгуливаешь кошку?
They gon' think I ain’t raised my child well Они подумают, что я плохо воспитал своего ребенка
And it’s not like this cat has done anything to me personally И не похоже, что этот кот сделал что-то лично мне
I just know they kind, I mean, I seen 'em on the news Я просто знаю, что они добрые, я имею в виду, я видел их в новостях
They be tearing up the homes they owners provide for 'em Они разрушают дома, которые им предоставляют владельцы.
Why would you tear up your own home? Зачем тебе разрушать собственный дом?
How come cats can’t be grateful? Почему кошки не могут быть благодарны?
Why are all cats lazy? Почему все кошки ленивы?
They be complainin' about they oppression Они жалуются на угнетение
You see it in they eyes Вы видите это в их глазах
Don’t the people that take care of you take care of you well? Разве люди, которые заботятся о тебе, не заботятся о тебе хорошо?
Haven’t we had cats in the White House? Разве у нас не было кошек в Белом доме?
Ain’t that enough? Разве этого недостаточно?
But then this cat got in my house and, to be honest, it was kind of different Но потом этот кот попал ко мне в дом и, если честно, все было по-другому.
I actually enjoyed my time with him, but--but--but--- Мне действительно нравилось проводить с ним время, но-но-но---
But the--but the point is I love my daughter Но дело в том, что я люблю свою дочь
And I’ve already made my decision И я уже принял решение
And it’s not the cat’s fault И это не вина кота
I just hate they kind я просто ненавижу их добрых
Well… hate is a strong word Ну... ненависть – это сильно сказано.
It’s just my heritage, I come from a dog family Это просто мое наследие, я из собачьей семьи
It’s heritage, not hate, right? Это наследие, а не ненависть, верно?
Hate’s a strong word Ненависть – сильно сказано
We still talkin' about cats, right?Мы все еще говорим о кошках, верно?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: