| I came up off them O-o-o-o's
| Я вышел из них О-о-о-о
|
| Hustlin' grams and them O-o-o-o's
| Hustlin 'граммы и их О-о-о-о
|
| Break them thangs down to O-o-o-o's
| Разбейте их на О-о-о-о
|
| Servin' nuthin but them O-o-o-o's
| Servin 'nuthin, но они O-o-o-o's
|
| I came up off them O-o-o-o's
| Я вышел из них О-о-о-о
|
| Hustlin' grams and them O-o-o-o's
| Hustlin 'граммы и их О-о-о-о
|
| Break them thangs down to O-o-o-o's
| Разбейте их на О-о-о-о
|
| Servin' nuthin but them O-o-o-o's
| Servin 'nuthin, но они O-o-o-o's
|
| I came up off them O’s
| Я вышел из них О
|
| Break a whole thang down to O-o's
| Разбейте весь тханг на О-о
|
| Pull up on you, serve yo' ass on the low-low
| Поднимись на себя, послужи своей заднице на низком уровне
|
| Too many hustle, too much money for me to go broke
| Слишком много суеты, слишком много денег, чтобы я разорился
|
| Put on that mask, and put them 40's to your thro-oat
| Наденьте эту маску и положите их на 40-е горло
|
| Came up in the struggle, some niggas rob, some niggas hustle
| Поднялся в борьбе, некоторые ниггеры грабят, некоторые нигеры суетятся
|
| Dope don’t always sell itself, use your brain, that’s your muscle
| Наркотик не всегда продается сам по себе, используй свой мозг, это твои мышцы
|
| Stay about paper, fuck the rest
| Оставайся на бумаге, к черту остальных
|
| Get your cheese, fuck the stress
| Возьми свой сыр, к черту стресс
|
| Fuck what you goin' through, if you got money you gon' pass the test
| К черту, через что ты проходишь, если у тебя есть деньги, ты пройдешь тест
|
| The gas straight from Northern Cali
| Газ прямо из Северной Калифорнии
|
| Came up servin' beans in the alley
| Пришел подавать бобы в переулке
|
| Pull up, foreign whips at the palace
| Поднимитесь, иностранные кнуты во дворце
|
| Dirk Nowitzki plays plug from Dallas
| Дирк Новицки играет в плаг из Далласа
|
| I came up off them O-o-o-o's
| Я вышел из них О-о-о-о
|
| Hustlin' grams and them O-o-o-o's
| Hustlin 'граммы и их О-о-о-о
|
| Break them thangs down to O-o-o-o's
| Разбейте их на О-о-о-о
|
| Servin' nuthin but them O-o-o-o's
| Servin 'nuthin, но они O-o-o-o's
|
| I came up off them O-o-o-o's
| Я вышел из них О-о-о-о
|
| Hustlin' grams and them O-o-o-o's
| Hustlin 'граммы и их О-о-о-о
|
| Break them thangs down to O-o-o-o's
| Разбейте их на О-о-о-о
|
| Servin' nuthin but them O-o-o-o's
| Servin 'nuthin, но они O-o-o-o's
|
| I came up off them O’s
| Я вышел из них О
|
| I came up off them O’s
| Я вышел из них О
|
| Good weed, that’s all I smoke
| Хорошая травка, это все, что я курю
|
| Hit it twice, you gonna choke
| Ударь дважды, ты задохнешься
|
| Stuff it down your bitch throat until that bitch choke
| Засунь это своей суке в глотку, пока эта сука не задохнется
|
| I ain’t never had shit, had to learn how to hustle
| У меня никогда не было дерьма, мне пришлось научиться суетиться
|
| Went and got a plug and took all of them nigga customers
| Пошел, взял вилку и забрал всех клиентов-ниггеров.
|
| I got strong, I got the best
| Я стал сильным, я стал лучшим
|
| Fuck all the rest and I trap with that TEC
| К черту всех остальных, и я ловлю с этим TEC
|
| Took all the customers, ran up a check
| Взял всех клиентов, подбежал чек
|
| My shit the strongest, no flex
| Мое дерьмо самое сильное, без гибкости
|
| Sold your bitch half an ounce, got some head but no sex
| Продал свою суку полунции, получил немного головы, но не секс
|
| Gold Rollie, Gold Cubans, they ask me how I do it
| Золотой Ролли, золотые кубинцы, они спрашивают меня, как я это делаю
|
| Nigga you must be stupid!
| Ниггер, ты, должно быть, дурак!
|
| I came up off them O-o-o-o's
| Я вышел из них О-о-о-о
|
| Hustlin' grams and them O-o-o-o's
| Hustlin 'граммы и их О-о-о-о
|
| Break them thangs down to O-o-o-o's
| Разбейте их на О-о-о-о
|
| Servin' nuthin but them O-o-o-o's
| Servin 'nuthin, но они O-o-o-o's
|
| I came up off them O-o-o-o's
| Я вышел из них О-о-о-о
|
| Hustlin' grams and them O-o-o-o's
| Hustlin 'граммы и их О-о-о-о
|
| Break them thangs down to O-o-o-o's
| Разбейте их на О-о-о-о
|
| Servin' nuthin but them O-o-o-o's
| Servin 'nuthin, но они O-o-o-o's
|
| I came up off them O’s | Я вышел из них О |