| A car moves slowly down the street
| Автомобиль медленно движется по улице
|
| Of a residential neighborhood
| жилого района
|
| The conversations at its peak
| Разговоры на пике популярности
|
| But the static’s getting louder and
| Но статика становится все громче и
|
| You’re fading out, can’t hear what you say, you’re fading out, out, out, out
| Ты угасаешь, не слышишь, что говоришь, ты угасаешь, угасаешь, угасаешь
|
| The car pulls over to the curb
| Автомобиль подъезжает к бордюру
|
| A curtain moves behind a window
| Занавес движется за окном
|
| You’re now completely out of range
| Теперь вы полностью вне зоны действия
|
| In the dark where all the voices go
| В темноте, куда уходят все голоса
|
| You’re fading out, can’t hear what you say, you’re fading out, out, out, out
| Ты угасаешь, не слышишь, что говоришь, ты угасаешь, угасаешь, угасаешь
|
| You’re fading out, can’t hear what you say, you’re fading out, out, out, out
| Ты угасаешь, не слышишь, что говоришь, ты угасаешь, угасаешь, угасаешь
|
| What did you say? | Что ты сказал? |
| What did you say?
| Что ты сказал?
|
| What did you say? | Что ты сказал? |
| What did you say?
| Что ты сказал?
|
| What did you say?
| Что ты сказал?
|
| On a highway outside town
| На шоссе за городом
|
| Another stranger keeps you company
| Другой незнакомец составляет вам компанию
|
| The batteries are running down
| Батареи разряжаются
|
| I’m gonna loose you to the atmosphere
| Я выпущу тебя в атмосферу
|
| You’re fading out, you’re fading out
| Ты исчезаешь, ты исчезаешь
|
| What did you say?
| Что ты сказал?
|
| You’re fading out, what did you say?
| Ты исчезаешь, что ты сказал?
|
| You’re fading out
| Вы исчезаете
|
| You’re fading out, can’t hear what you say, you’re fading out, out, out, out
| Ты угасаешь, не слышишь, что говоришь, ты угасаешь, угасаешь, угасаешь
|
| What did you say? | Что ты сказал? |
| What did you say?
| Что ты сказал?
|
| What did you say? | Что ты сказал? |