| 21st century slaves
| рабы 21 века
|
| A peasant underclass
| Крестьянский низший класс
|
| How long will this shit last?
| Как долго это дерьмо будет продолжаться?
|
| Punk rock came and went
| Панк-рок пришел и ушел
|
| and nothing changed
| и ничего не изменилось
|
| Was it just a pose?
| Это была просто поза?
|
| Every generation buys the lie
| Каждое поколение покупает ложь
|
| Just like the one before
| Так же, как и раньше
|
| Bought and sold!!!
| Купил и продал!!!
|
| What happened to the voices of dissent
| Что случилось с голосами несогласных
|
| Getting rich I guess
| Разбогатеть, я думаю
|
| Become part of the establishment
| Станьте частью заведения
|
| Power corrupts the best
| Власть развращает лучших
|
| They killed the counter-culture
| Они убили контркультуру
|
| underground
| под землей
|
| It offers no critique
| Он не предлагает критики
|
| No revolutionary spirit left
| Революционного духа не осталось
|
| They’ve sanitised the freaks
| Они продезинфицировали уродов
|
| It’s the final solution
| Это окончательное решение
|
| To teenage revolution
| Подростковая революция
|
| The total subjugation
| Полное подчинение
|
| of the rock and roll nation
| нации рок-н-ролла
|
| Inducted, corrupted, seduced &reduced
| Введенный в должность, испорченный, соблазненный и уменьшенный
|
| Deluded, excluded
| Заблуждающийся, исключенный
|
| Shackled and hooded
| Скованный и с капюшоном
|
| Soldier boys dying in the war
| Мальчики-солдаты, погибающие на войне
|
| Hear their mothers cry
| Услышьте плач их матерей
|
| The chairman of the board of B.P./Shell
| Председатель правления B.P./Shell
|
| Are guilty of war crimes
| Виновны в военных преступлениях
|
| Thatcher’s children make their millions
| Дети Тэтчер зарабатывают миллионы
|
| Hey! | Привет! |
| Remember Robespierre!
| Вспомни Робеспьера!
|
| Guilty of complicity is guilt
| Виновный в соучастии есть вина
|
| What are we doing here?
| Что мы здесь делаем?
|
| It’s the final solution
| Это окончательное решение
|
| To teenage revolution
| Подростковая революция
|
| The total subjugation
| Полное подчинение
|
| of the rock and roll nation
| нации рок-н-ролла
|
| Inducted, corrupted, seduced &reduced
| Введенный в должность, испорченный, соблазненный и уменьшенный
|
| Deluded, exluded
| Заблуждающийся, исключенный
|
| Shakled and hooded
| Шакл и с капюшоном
|
| Make a pact with prostitution
| Заключить договор с проституцией
|
| Sow disorder in the family
| Сейте беспорядок в семье
|
| You speak of love
| Вы говорите о любви
|
| You speak of colours
| Вы говорите о цветах
|
| You fear in others
| Вы боитесь других
|
| What you fear in yourself
| Чего вы боитесь в себе
|
| You hate in others
| Вы ненавидите других
|
| What you lack in yourself
| Чего вам не хватает в себе
|
| Souls in chains
| Души в цепях
|
| Souls in pain
| Души в боли
|
| Souls in chains
| Души в цепях
|
| Souls in pain
| Души в боли
|
| The underground horses are rising
| Подземные лошади растут
|
| The underground horses are rising
| Подземные лошади растут
|
| The underground horses are rising
| Подземные лошади растут
|
| The underground horses are rising
| Подземные лошади растут
|
| Equalized
| Уравновешенный
|
| Normalized
| Нормализованный
|
| Sanitized
| Продезинфицировано
|
| Lobotomized
| лоботомия
|
| Equalized
| Уравновешенный
|
| Normalized
| Нормализованный
|
| Sanitized
| Продезинфицировано
|
| Lobotomized
| лоботомия
|
| Equalized
| Уравновешенный
|
| Normalized
| Нормализованный
|
| Sanitized
| Продезинфицировано
|
| Lobotomized
| лоботомия
|
| Equalized
| Уравновешенный
|
| Normalized
| Нормализованный
|
| Sanitized
| Продезинфицировано
|
| Lobotomized
| лоботомия
|
| Truth and lies
| Правда и ложь
|
| Truth and lies
| Правда и ложь
|
| Truth and lies
| Правда и ложь
|
| Truth and lies
| Правда и ложь
|
| Open your eyes | Открой свои глаза |