| hold my hand as we walk in sand | Держи меня за руку, по песку, |
| tempting my fate in a faithful way | Возвращая мою судьбу на верный путь. |
| heaven knows haven't wept for days | Видит бог: я не плакал много дней... |
| i try to hide a shameful display | Я пытаюсь скрыть эти недостойные проявления... |
| hush little sister now please don't cry | Тише, сестрёнка, не плачь, пожалуйста, |
| i work from 7 to 11 with a wish to die | Я работаю с 7 до 11 и желаю умереть... |
| watching the sand as it slip my hand | Я смотрю, как песок течет сквозь пальцы, |
| fading away as time in glass | Исчезает, как время в песочных часах... |
| feel so sad for the time we had | Так тоскую по тем временам, что прошли, |
| seemed so hard not to fall apart | Сдерживаюсь, чтоб не сорваться, |
| hush little sister now please don't cry | Тише, сестрёнка, не плачь, пожалуйста, |
| i work from 7 to 11 with a wish to die | Я работаю с 7 до 11 и желаю умереть... |