| Jesteś tu ziomeczku dla mnie jak brat
| Ты здесь, друг, как брат мне
|
| Nie zamienię tej przyjaźni na żadne skarby
| Я не променяю эту дружбу ни на какие сокровища
|
| Wiem że z tobą mogę konie kraść
| Я знаю, что могу украсть с тобой лошадей
|
| I wiem że zostaniesz jak skończą się żarty
| И я знаю, что ты останешься, когда шутки закончатся.
|
| Nie pokłóce się z tobą nigdy o hajs
| Я никогда не буду спорить с тобой о деньгах
|
| Nawet jakbyś moją działkę przegrał w karty
| Даже если ты проиграл мою партию в карты
|
| Tak się zachowa tylko brat
| Так будет поступать только брат
|
| Potrafi wybaczyć, nikt nie jest idealny
| Он может простить, никто не совершенен
|
| Wskoczę w ogień pójde za tobą w bój
| Я прыгну в огонь, я пойду за тобой в бой
|
| Prawdziwy przyjaciel aż do samej śmierci
| Верный друг до самой смерти
|
| Jak robi się gorąco nie spierdalam jak szczur
| Когда становится жарко, я не трахаюсь, как крыса.
|
| Jeden za drugiego tutaj głową ręczy
| Один за другого здесь клянется голова
|
| Jak rodzony brat a nie fałszywy chuj
| Как полный брат, а не фальшивый член
|
| Nie zostawi cię w biedzie i cię nie wykręci
| Это не оставит вас в нищете и не заставит уйти
|
| Nie masz pojęcia ile fałszywych rur
| Вы не представляете, сколько фальшивых труб
|
| Tylko kombinuje jak cię tu wykręcić
| Я просто придумываю, как вытащить тебя отсюда
|
| Don’t take no violation, not even a slice
| Не принимайте никаких нарушений, даже кусочка
|
| I cut down heroes, I take out sidekicks
| Я вырубаю героев, выбиваю помощников
|
| If you try come for the onions I’ve lit
| Если вы попытаетесь прийти за луком, который я зажег
|
| Quick draw out, analyse it
| Быстро вытяните, проанализируйте его
|
| Won’t fall back and let a man hype it
| Не отступлю и не позволю мужчине раскрутить это.
|
| Metal run up in a man’s head like psychic
| Металл бежит в голове человека, как экстрасенс
|
| I ain’t tryna give man a fly kick
| Я не пытаюсь дать человеку пинка
|
| But I’m tryna give man a sky lift
| Но я пытаюсь подбросить человека в небо
|
| Post up, that was on ends on a night shift
| Опубликовать, что было на концах в ночную смену
|
| Don’t spend bags on swag
| Не тратьте сумки на хабар
|
| I’ll split into it with the suttin' that is in my grip
| Я разделюсь на это с суттином, который у меня в руках
|
| So much money’s been made from my shit
| Так много денег было сделано из моего дерьма
|
| Yeah, the grind’s been righteous
| Да, помол был праведным
|
| So stop talk my zip
| Так что перестань говорить мой почтовый индекс
|
| Yeah, real talk from my lips
| Да, настоящий разговор из моих уст
|
| They really don’t like
| Они действительно не любят
|
| To the pain in life
| К боли в жизни
|
| These two going to have a secret down
| У этих двоих будет секрет
|
| round London Town from Croydon to Tottenham
| вокруг Лондон-Тауна от Кройдона до Тоттенхэма
|
| Today he’s runaway, always runaway
| Сегодня он убегает, всегда убегает
|
| You can be my best friend
| Ты можешь быть моим лучшим другом
|
| I rest in my mind
| я отдыхаю в своем уме
|
| No lie, you will be tested
| Нет лжи, ты будешь испытан
|
| Don’t let them deceive you, lies blind you
| Не позволяй им обмануть тебя, ложь ослепляет тебя
|
| Don’t trying to succeed so why am
| Не пытайся добиться успеха, так почему я
|
| I trying like mind you?
| Я пытаюсь, как ты думаешь?
|
| Don’t taking around, it’s about timing
| Не берите вокруг, это о времени
|
| I will soothe on my pain
| Я успокою свою боль
|
| Because I never stop
| Потому что я никогда не останавливаюсь
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Jeden za drugiego tutaj stanie
| Один за другим придет сюда
|
| Londyn ze strachu, dżungla przerwanie
| Лондон для страха, разрыв джунглей
|
| Cięzkie ładunki, byle do celu
| Тяжелые грузы, только до конца
|
| Dotre lub zniknę mój przyjacielu
| Дотре или я исчезну мой друг
|
| Po tych ulicach na bakier z prawem
| Эти улицы не в ладах с законом
|
| Brat jest na tyłach, wiem że tam jesteś
| Брат сзади, я знаю, что ты там
|
| Ważny charakter a potem mięśnie
| Важный характер, а затем мышцы
|
| Szybciej już szybciej bez żadnych streszczeń
| Быстрее, быстрее, без сводок
|
| Dalej lecimy
| Мы продолжаем летать
|
| Telefon dzwoni
| Телефонные звонки
|
| Mielą się funty
| Фунты молоть
|
| na zgony
| для смертей
|
| Ciężki jest klimat
| Климат сложный
|
| Lecz ufam tobie
| Но я верю в тебя
|
| Wiem co i jak
| я знаю что и как
|
| Na zawsze człowiek
| Навсегда мужчина
|
| Jak dzika bestia
| Как дикий зверь
|
| Monster tych ulic
| Монстр этих улиц
|
| Rób zawsze tak by nie zamulić
| Всегда делайте так, чтобы не заилить
|
| Muszę to mieć, muszę to dostać
| Я должен иметь это, я должен получить это
|
| Na ostrzu noża, muszę temu sprostać
| На острие ножа, я должен с этим столкнуться.
|
| I was jacking it all to the pounds and pennies
| Я скидывал все на фунты и копейки
|
| TK, I’ve got bare food like a deli
| ТК, у меня есть голая еда, как гастроном
|
| Swerving lanes, tryna get to the belly
| Сворачивая по дорожкам, попробуй добраться до живота.
|
| When I wake up, I don’t turn on my telly
| Когда я просыпаюсь, я не включаю телек
|
| The first thing I do is look at my celly
| Первое, что я делаю, это смотрю на свою камеру
|
| See the missed calls, then I go and get ready
| Смотрите пропущенные звонки, затем я иду и готовлюсь
|
| Couple onions bagged up in twenties
| Пара луковиц в двадцатых
|
| Ain’t going home till I ain’t got any
| Не пойду домой, пока у меня не будет
|
| Nah, I don’t give a fuck about jezzies
| Нет, мне плевать на jeszies
|
| But
| обуви
|
| I’m out here getting this scrilla
| Я здесь, получаю эту скрипку
|
| Park up quick, then I put it in the
| Быстро припаркуйся, затем я положил его в
|
| Got a little bit of haze mixed with the blueberry
| Получил немного дымки, смешанной с черникой
|
| Bombay Gin, no, I don’t drink sherry, I’m
| Бомбейский джин, ну, я не пью шерри, я
|
| Family Tree
| Семейное дерево
|
| team better than mine? | команда лучше моей? |
| Can’t name any
| Не могу назвать ни
|
| They really don’t like
| Они действительно не любят
|
| To the pain in life
| К боли в жизни
|
| These two going to have a secret down
| У этих двоих будет секрет
|
| Going which round downtown them
| Прогулка по центру города
|
| Today he’s runaway, always runaway
| Сегодня он убегает, всегда убегает
|
| You can be my best friend
| Ты можешь быть моим лучшим другом
|
| I rest in my mind
| я отдыхаю в своем уме
|
| No lie, you will be tested
| Нет лжи, ты будешь испытан
|
| Don’t let them deceive you, lies blind you
| Не позволяй им обмануть тебя, ложь ослепляет тебя
|
| Don’t trying to succeed so why am
| Не пытайся добиться успеха, так почему я
|
| I trying like mind you?
| Я пытаюсь, как ты думаешь?
|
| Don’t taking around, it’s about timing
| Не берите вокруг, это о времени
|
| I will soothe on my pain
| Я успокою свою боль
|
| Because I never stop
| Потому что я никогда не останавливаюсь
|
| Stop
| Останавливаться
|
| W imię ojca i syna męska przyjaźń
| Мужская дружба во имя отца и сына
|
| Koneksja się trzyma choć fart nie sprzyjał
| Связь осталась, хотя удача была не на стороне
|
| Wierze w klimat, szczerość brat
| Я верю в климат, брат честно
|
| Zamiast głupcem zyskać, mądrym stracić
| Вместо того, чтобы дурак выигрывал, мудрый терял
|
| Przyjdzie czas odbijemy
| Придет время, мы вернем его
|
| Boże daj zdrowia a zdobędziemy blask
| Боже, дай мне здоровья, и мы будем сиять
|
| Nas nie podzieli hajs
| Деньги не разделят нас
|
| Zmienia się świat, niech to się nie zmieni
| Мир меняется, не дай ему измениться
|
| Samiec alfa, wilk w stadzie
| Альфа-самец, волк в стае
|
| Silniejsi tylko razem
| Только вместе сильнее
|
| Czy pewny grunt czy krawędź
| Будь то твердая земля или край
|
| Wiedz że cię szacunkiem darze
| Знай, что я уважаю тебя
|
| To dla moich ludzi setki mil stąd
| Это сотни миль для моих людей
|
| Dla tych co idą ze mną pod prąd
| Для тех, кто идет против течения со мной
|
| Uniwersalni żołnierze ulicy
| Юниверсал Стрит Солдатс
|
| Blizny na skórze jedyny | Только шрамы на коже |