| Scatenati come sirena nata e morta a Forlì
| Сходить с ума, как сирена, которая родилась и умерла в Форли
|
| In pochi giorni siamo tutti qui
| Через несколько дней мы все здесь
|
| Ad aspettare un’altra estate, notti maculate
| В ожидании очередного лета, пятнистых ночей
|
| Ti presto il mio corpo per un atto di gioco
| Я одолжу тебе свое тело для игры
|
| Per un giorno felice in cui c'è solo più Alice
| Для счастливого дня, когда есть только Алиса
|
| Solamente un bastiano che cammina in riva al lago
| Просто бастиан, прогуливающийся по озеру
|
| E ti dice che sarà questo sogno di libertà
| И это говорит вам, что эта мечта о свободе будет
|
| Pelatore di patate, artigiano del legno
| Картофелечистка, мастер по дереву
|
| Faccio croce un assegno, on me, oh, no, oh my god
| Я выписываю чек на себе, о, нет, о боже мой
|
| Questa sera non c'è Brot, manco Mario nè
| Брота сегодня нет, даже Марио
|
| Ti amo come un’atmosfera, l’atmosfera del rock
| Я люблю тебя как атмосферу, атмосферу рока
|
| È la sabbia che ci va
| Это песок, который идет туда
|
| Ed un’altra novità, vado a prendere il papà
| И еще одна новость, я пойду за папой
|
| Che passa sopra quest’ocano
| Это проходит над этим оканом
|
| E non vola via per te
| И он не улетает для вас
|
| Che non vuol più sostar sulla strada insieme a te
| Кто больше не хочет останавливаться с тобой в дороге
|
| Come parlano i tuoi occhi, si girano e s’incantano
| Как говорят твои глаза, они поворачиваются и очаровывают себя
|
| Come biglie di estate si schiantano
| Как летние шарики, они разбиваются
|
| Come foglie di lava si lavano
| Они омываются, как листья лавы
|
| Al G8 che si fa? | Что мы делаем на G8? |
| Giuliani chiamerà
| Джулиани позвонит
|
| Al telefono un papà
| Папа разговаривает по телефону
|
| Che avrà voglia di parlargli, dirgli che non ci sei qua ma
| Что он захочет с ним поговорить, скажи ему, что тебя здесь нет, а
|
| Scatenati come sirena nata e morta a Forlì
| Сходить с ума, как сирена, которая родилась и умерла в Форли
|
| Come una falena che non si alza da qui
| Как мотылек, который не встает отсюда
|
| Senza le ali, senza la sua pelle
| Без крыльев, без кожи
|
| Senza tutte queste sue sorelle | Без всех этих ее сестер |