| Noi due, come due bidoni sulle strade
| Мы вдвоем, как два мусорных бака на улицах
|
| Io e te, a far l’amore contro il nostro amore
| Ты и я занимаемся любовью против нашей любви
|
| Io e te, sulla strada come due barboni
| Ты и я, в дороге, как два бомжа
|
| Noi due, a far l’amore dentro il nostro amore
| Мы вдвоем, занимаемся любовью внутри нашей любви
|
| Noi due ci cerchiamo dentro pelli immense
| Мы вдвоем ищем огромные шкуры друг в друге
|
| Io e te siamo fatti dentro il corpo a volte
| Ты и я сделаны внутри тела иногда
|
| Noi due attraversiamo il nostro corpo immenso
| Мы вдвоем пересекаем наше огромное тело
|
| Io e te ci viaggiamo con la moto dentro
| Мы с тобой путешествуем с мотоциклом внутри
|
| E tu mi bestemmi in faccia: «Sei il Dio Cristo
| И ты клянешься мне в лицо: "Ты Бог Христос
|
| Non sei! | Ты не! |
| Cosa sei, sei un uomo oppure un mostro?»
| Кто ты, ты человек или чудовище?»
|
| Così, dopo due minuti esco e grido
| Итак, через две минуты я выхожу и кричу
|
| Così, mi risciacquo il corpo e vado fuori
| Итак, я ополаскиваю свое тело и выхожу
|
| Ti scopro a far l’amore col cielo
| Я нахожу, что ты занимаешься любовью с небом
|
| A far l’amore col mondo
| Заниматься любовью с миром
|
| A far l’amore coi ragni
| Заниматься любовью с пауками
|
| A far l’amore con te
| Заниматься с тобой любовью
|
| E a far l’amore col cielo
| И заниматься любовью с небом
|
| A far l’amore col mondo
| Заниматься любовью с миром
|
| A far l’amore coi ragni
| Заниматься любовью с пауками
|
| A far l’amore con te!
| Заниматься с тобой любовью!
|
| Tu lasci un vuoto enorme
| Вы оставляете огромную пустоту
|
| Con la notte mi lascio andare via
| С ночью я отпускаю себя
|
| Tu lasci un vuoto enorme
| Вы оставляете огромную пустоту
|
| Con la notte mi lascio andare via
| С ночью я отпускаю себя
|
| Ti vedo nuda nello specchio e ci credo davvero
| Я вижу тебя голой в зеркале и искренне в это верю.
|
| E mi ci fiondo addosso e mi sfondo il naso
| А я бросаюсь на него и ломаю нос
|
| Ti vedo nuda nello specchio, ci credo davvero
| Я вижу тебя голой в зеркале, я действительно в это верю.
|
| E mi ci fiondo addosso e mi sfondo il naso | А я бросаюсь на него и ломаю нос |
| È un’emozione che bevo di forza
| Это эмоция, которую я пью силой
|
| È un’aranciata che sfondo nel vetro
| Это апельсиновый сок, который я наливаю в стакан
|
| È un’emozione, qualcosa di forte
| Это эмоция, что-то сильное
|
| È una lattina che brucio nel forno
| Это я могу сжечь в духовке
|
| È una lezione, qualcosa di forte
| Это урок, что-то сильное
|
| È una lattina che straccio nel forno
| Это я могу измельчить в духовке
|
| Che brucio lì dentro quel punto in cui moriva la gente
| Я сжигаю там то место, где умирали люди
|
| In cui non sento più niente
| В котором я больше ничего не чувствую
|
| E non so se ti amo o se ti odio o forse
| И я не знаю, люблю ли я тебя или ненавижу тебя, или, может быть,
|
| Non so, so che ti voglio davvero bene
| Я не знаю, я знаю, что я действительно люблю тебя
|
| Non so se ti amo come amico o forse
| Я не знаю, люблю ли я тебя как друга или, может быть,
|
| Non so, se sei solo una persona buona | Я не знаю, хороший ли ты человек |