| È un mattino fantastico
| Это фантастическое утро
|
| Farei colazione con le amiche
| я бы позавтракал с друзьями
|
| Mi ricorderò di noi
| я буду помнить нас
|
| Il giorno in cui ci sarà un guerra
| День, когда будет война
|
| Per ora le cose rimangono uguali a sé stesse
| На данный момент все остается по-прежнему
|
| Una donna riposa distesa, che odiosa
| Женщина лежит растянувшись, как ненавистно
|
| Il suo odore mi arriva e mi uccide
| Его запах достигает меня и убивает
|
| Mi sembra normale, la faccio sparire
| Мне это кажется нормальным, я заставляю это исчезнуть
|
| Un fulmine raggiunge il corpo del guardiano
| Молния ударяет в тело стража
|
| Le tue parole sono lentamente piano
| Ваши слова медленно медленны
|
| Se non ti muovi il suo sorriso sfumerà
| Если ты не будешь двигаться, его улыбка исчезнет.
|
| Fracassagli le ossa e il tempo tornerà
| Разбейте его кости, и время вернется
|
| Sotto forma di palestre artificiali nere
| В виде черных искусственных спортзалов
|
| Che tempi erano quelli in cui dovevo bere
| Какие времена были те, в которых я должен был пить
|
| In cui gli innamorati erano brutti insieme
| В котором влюбленные были некрасивы вместе
|
| I vecchi erano risparmiati dalle pene
| Старики были избавлены от боли
|
| Un attimo e ritorno sono stato a casa
| Мгновение и я вернусь домой
|
| Il mio tragitto è stato trasformato appena
| Мое путешествие только что преобразилось
|
| Dal modo in cui un bambino mi ha riconosciuto
| По тому, как ребенок узнал меня
|
| Sul volto suo mi appare il viso di un drogato
| На его лице мне кажется лицо наркомана
|
| È un momento fantastico
| Это фантастический момент
|
| Quello in cui mi siedo a pranzo e rido
| Тот, где я сажусь обедать и смеюсь
|
| Mi ricorderò di voi
| Я буду помнить тебя
|
| Nella notte in cui avrò partorito
| Ночью я родила
|
| Ma poi l’orologio non torna a girare
| Но потом часы снова не идут
|
| Le ore non vogliono neanche passare
| Часы даже не хотят идти
|
| Mi passa la voglia di fare qualcosa
| мне не хочется что-то делать
|
| Mi chiudo in un freezer o in una tagliola | Я запираюсь в морозилке или в ловушке |
| Un fulmine raggiunge il corpo di un gabbiano
| Молния ударила в тело чайки
|
| Le tue parole sono lentamente «ti amo»
| Твои слова медленно "я люблю тебя"
|
| Se non mi muovi, il mio fucile sparerà
| Если ты меня не сдвинешь, моя винтовка выстрелит
|
| Distruggigli la testa, tanto rivivrà
| Разрушь ему голову, он снова будет жить
|
| Sotto forma di casette artificiali nere
| В виде черных искусственных домиков
|
| Che tempi erano quelli in cui dovevo fare
| В какие времена мне приходилось делать
|
| In cui gli innamorati erano orrendi insieme
| В котором влюбленные были ужасны вместе
|
| E i vecchi erano parte delle proprie pene
| И старики были частью их собственных болей
|
| Un attimo e ritorno, sono stato in chiesa
| Один момент, и я вернусь, я был в церкви
|
| Il mio tragitto è stato proclamato accusa
| Мое путешествие было объявлено обвинительным актом
|
| Dal modo in cui il bambino si era preoccupato
| От того, как ребенок беспокоился
|
| Direi che aveva visto il volto di un drogato | Я бы сказал, что он видел лицо наркомана |