| So tell me again how it feels
| Так расскажи мне еще раз, каково это
|
| To give yourself to the scum
| Отдать себя подонкам
|
| In the beautiful machine where we made love
| В красивой машине, где мы занимались любовью
|
| Green and brown influence had a hold of you
| Зеленое и коричневое влияние овладело вами
|
| Was there pleasure in your mind?
| Было ли в вашем уме удовольствие?
|
| Was there pleasure in your mind?
| Было ли в вашем уме удовольствие?
|
| Excitement of this getting out makes you scream
| Волнение от этого выхода заставляет вас кричать
|
| Why couldn’t that be the day you choked on it?
| Почему это не может быть тот день, когда ты подавился этим?
|
| No one around to save you
| Нет никого вокруг, чтобы спасти тебя
|
| No one to crush your stomach from behind
| Никто не раздавит твой живот сзади
|
| Was it everything?
| Было ли это все?
|
| Do you regret your night?
| Ты сожалеешь о своей ночи?
|
| I recall you saying you don’t regret a thing
| Я помню, ты говорил, что ни о чем не жалеешь
|
| Well go on your way thinking of no one else but yourself
| Что ж, продолжай свой путь, не думая ни о ком другом, кроме себя
|
| Maybe one of these nights
| Может быть, в одну из этих ночей
|
| A confession-semi will smash your tires from behind
| Полупризнание разобьёт тебе шины сзади
|
| Just don’t ask questions
| Только не задавай вопросов
|
| Just fly around with your head cut off
| Просто летай с отрубленной головой
|
| Never regretting a.
| Никогда не сожалея о.
|
| No one around (to save you)
| Никого вокруг (чтобы спасти тебя)
|
| No one to crush your stomach from behind
| Никто не раздавит твой живот сзади
|
| No one around
| Никого вокруг
|
| No one to crush your stomach from behind | Никто не раздавит твой живот сзади |