| Horns and Tails (оригинал) | Рога и Хвосты (перевод) |
|---|---|
| Gray chairs— cold, but here for me | Серые стулья — холодно, но здесь для меня. |
| Thankfully, I don’t miss your skin | К счастью, я не скучаю по твоей коже. |
| Or the way you always have something to say | Или то, что вам всегда есть, что сказать |
| Lose myself in you | Потеряться в тебе |
| Cut it into you | Вырежьте это в вас |
| With my rusty fingers | Моими ржавыми пальцами |
| What I’d do for one more day without you… | Что бы я делал еще один день без тебя… |
| I’m leaving again on metal heart-breaker | Я снова уезжаю на металлическом сердцеедке |
| All I wanted to say was… (fuck you) | Все, что я хотел сказать, это… (идите на хуй) |
| Miles away, but you still seem to be here | За много миль, но кажется, что ты все еще здесь |
| I never took your eyes out of my bag | Я никогда не отрывал твоих глаз от своей сумки |
