| You got me turnin' to the left
| Ты заставил меня повернуться налево
|
| You got me twisted to the right
| Ты скрутил меня вправо
|
| Woman all I’m askin' is
| Женщина, все, о чем я прошу
|
| Is anything all right?
| Все в порядке?
|
| You got me waiting in the day
| Ты заставил меня ждать дня
|
| I’m waiting long into the night
| Я жду долго в ночь
|
| Baby don’t you hear me say
| Детка, ты не слышишь, как я говорю
|
| Hey, is anything all right
| Эй, все в порядке?
|
| With the ball in your court
| С мячом на вашей площадке
|
| You gotta cut me short
| Ты должен прервать меня
|
| When there’s nothin' left to lose
| Когда нечего терять
|
| Ain’t I the one you use?
| Разве я не тот, кого ты используешь?
|
| I’m going down to the very last inning
| Я иду до самого последнего иннинга
|
| I’m getting out, it was a tough beginning
| Я ухожу, это было трудное начало
|
| No time to take maybe one last shot
| Нет времени сделать, может быть, последний выстрел
|
| Too late to find my blood running hot
| Слишком поздно, чтобы найти мою кровь горячей
|
| From a whisper to a shout
| От шепота до крика
|
| Ain’t I the Odd Man Out
| Разве я не странный человек
|
| From a whisper to a shout
| От шепота до крика
|
| And I’m the Odd Man Out
| И я странный человек
|
| We were together livin' separately
| Мы вместе жили отдельно
|
| Like a VCR without a TV screen
| Как видеомагнитофон без экрана телевизора
|
| One more day, one more bad habit
| Еще один день, еще одна вредная привычка
|
| Three words to say, that’s all: «I've had it»
| Три слова, чтобы сказать, вот и все: «У меня было это»
|
| REPEAT CHORUS
| ПОВТОР ПРИПЕВА
|
| REPEAT CHORUS | ПОВТОР ПРИПЕВА |