| Well, she don’t change horses in midstream
| Ну, она не меняет лошадей посреди реки
|
| She got but one heart and one dream
| У нее есть только одно сердце и одна мечта
|
| She had a feelin' I was runnin' scared
| Она почувствовала, что я испугался
|
| In the face of trouble we took a dare
| Перед лицом неприятностей мы взяли на себя смелость
|
| To be one, to be two
| Быть одним, быть двумя
|
| Way below this burnin' sun
| Путь ниже этого горящего солнца
|
| I swear there isn’t anyone but you
| Клянусь, нет никого, кроме тебя
|
| Don’t have to tell nobody just how we feel
| Не нужно никому говорить, что мы чувствуем
|
| They can take one look and they know it’s real
| Они могут взглянуть, и они знают, что это реально
|
| Straight out of heaven through the confusion
| Прямо с небес через смятение
|
| Comes an eleven, she brings the truth to me
| Приходит одиннадцать, она приносит мне правду
|
| To be one, to be two
| Быть одним, быть двумя
|
| Way below this burnin' sun
| Путь ниже этого горящего солнца
|
| I swear there isn’t anyone but you
| Клянусь, нет никого, кроме тебя
|
| I was driftin' in my mind
| Я дрейфовал в своем уме
|
| Thought I was goin' blind
| Думал, что ослеп
|
| She saved my life in time
| Она вовремя спасла мне жизнь
|
| Ain’t gonna be nobody’s fool
| Не собираюсь быть дураком
|
| Just when I thought it would not blow over
| Как раз тогда, когда я думал, что это не взорвется
|
| Straight out of nowhere comes a lover
| Прямо из ниоткуда появляется любовник
|
| Bringin' the things I’d never heard of
| Приношу то, о чем я никогда не слышал
|
| And all the dreams I could not be sure of
| И все мечты, в которых я не мог быть уверен
|
| To be one, to be two
| Быть одним, быть двумя
|
| Way below this burnin' sun
| Путь ниже этого горящего солнца
|
| I swear there isn’t anyone but you | Клянусь, нет никого, кроме тебя |