| Femme Digitale (оригинал) | Женщина Наперстянка (перевод) |
|---|---|
| La femme fatal retires | Роковая женщина уходит в отставку |
| She serves it right | Она правильно делает |
| Hotel bars are closed for now | Бары отеля пока закрыты |
| No cigarette smoke is in the air | В воздухе нет сигаретного дыма |
| The new one is an expert | Новый эксперт |
| Digital reality | Цифровая реальность |
| Social network is her bar | Социальная сеть – ее бар |
| Blind date in the spider’s web | Свидание вслепую в паутине |
| Her name is Robin | Ее зовут Робин. |
| 25 — successful and cute | 25 — успешный и милый |
| She must be popular — more than 1000 friends | Она должна быть популярной — более 1000 друзей |
| Best friends forever if you know what I mean | Лучшие друзья навсегда, если вы понимаете, о чем я |
| Robin is frank | Робин откровенен |
| The men sadly too | Мужчины, к сожалению, тоже |
| Searching love and finding photos | Поиск любви и поиск фотографий |
| Fatal digital | Фатальный цифровой |
| No dance — no contingencies | Нет танца — нет непредвиденных обстоятельств |
| No kisses — no balm | Нет поцелуев — нет бальзама |
| Make her a present of your identity | Подарите ей свою личность |
| Robin is fictitious — Robin is not real | Робин вымышленный — Робин ненастоящий |
| Robin now knows everything | Робин теперь знает все |
| Robin now has vanished | Робин теперь исчез |
| La femme digital | Цифровая женщина |
