| I know your eyes in the morning sun. | Я различаю твой взгляд в рассветной россыпи света, |
| I feel you touch me in the pouring rain. | Чувствую — с ливнем твоя рука по мне скользит. |
| And the moment that you wander far from me, | И в миг, когда ты, как странница, исчезаешь где-то, |
| I wanna feel you in my arms again. | Жажду вновь заключить тебя в свой незыблемый щит. |
| And you come to me on a summer breeze, | Ты являешься мне в полуденных струях эфира, |
| Keep me warm in your love, then you softly leave. | В жарких объятиях — укроешь, и мягко растаешь в тени. |
| Chorus | Припев |
| And it’s me you need to show: How deep is your love? | Покажи мне — мне одному: как глубока твоя любовь, объясни. |
| How deep is your love? How deep is your love? | Как глубока твоя любовь? Скажи, какова глубина твоей любви? |
| I really need to learn 'cause we’re living in a world of fools | Мне нужно понять — ведь мы меж глупцов искажаем дыханье, |
| Breakin' us down, when they all should let us be. | Тех, кто рушит наш дом, а могли бы позволить нам просто быть. |
| We belong to you and me. | Ты и я — мы принадлежим друг другу без раздвоенья. |
| I believe in you. You know the door to my very soul. | Я верю в тебя. Ты хранишь проход к самым сокровенным залам моей души. |
| You’re the light in my deepest, darkest hour. | Ты — огонь, что во мраке глубокой ночи ведёт меня сквозь тьму. |
| You’re my savior when I fall. | Ты — моё спасение в минуты падения, в час судьбы. |
| And you may not think I care for you, | Ты, быть может, считаешь — мне нет до тебя дела, |
| When you know down inside that I really do. | Но тайно ты знаешь: я по-настоящему дрожу за тебя. |
| Chorus | Припев |
| And you come to me on a summer breeze, | Ты являешься мне в полуденных струях эфира, |
| Keep me warm in your love, then you softly leave. | В жарких объятиях — укроешь, и мягко растаешь в тени. |