| There’s this girl from this small town
| Вот эта девушка из этого маленького городка
|
| She doesn’t really fit in
| Она действительно не подходит
|
| Wants to leave and spread her wings
| Хочет уйти и расправить крылья
|
| But she feels that she’s boxed in
| Но она чувствует, что ее загнали в угол
|
| She says, «I'll never make it in the big city
| Она говорит: «Я никогда не сделаю это в большом городе
|
| 'Cause things are always moving fast
| Потому что все всегда движется быстро
|
| Besides, where will I live? | Кроме того, где я буду жить? |
| Where will I work?
| Где я буду работать?
|
| So much to search, and I’m fresh out of cash.»
| Так много нужно искать, а у меня совсем нет наличных».
|
| Stop the excuses, don’t believe the lies
| Остановите оправдания, не верьте лжи
|
| Make up your mind and you’ve gotta try
| Примите решение, и вы должны попробовать
|
| Instead of…
| Вместо…
|
| Making mountains out of molehills
| Делать горы из мухи слона
|
| When they’re not even real
| Когда они даже не настоящие
|
| Need to go and follow your dreams
| Нужно идти и следовать за своими мечтами
|
| Not as hard as it seems
| Не так сложно, как кажется
|
| (You gotta) try-y-y
| (Ты должен) попробовать-у-у
|
| (You gotta) try-y-y
| (Ты должен) попробовать-у-у
|
| You won’t know unless you try
| Вы не узнаете, если не попробуете
|
| (You gotta) try-y-y
| (Ты должен) попробовать-у-у
|
| (You gotta) try-y-y
| (Ты должен) попробовать-у-у
|
| You won’t know unless you try-y-y
| Вы не узнаете, пока не попробуете
|
| Now let’s fast-forward to the present
| Теперь давайте перемотаем вперед к настоящему.
|
| She lives in a high-rise right downtown
| Она живет в высотном доме прямо в центре города.
|
| Makin' more money than she ever has in her life
| Зарабатывает больше денег, чем когда-либо в своей жизни
|
| Now she just looks back and laughs
| Теперь она просто оглядывается назад и смеется
|
| To think she ever thought twice
| Думать, что она когда-либо думала дважды
|
| She made up her mind
| Она решила
|
| She did what she felt
| Она сделала то, что чувствовала
|
| She listened to her heart and nobody else
| Она слушала свое сердце и больше никого
|
| And she stopped
| И она остановилась
|
| Making mountains out of molehills
| Делать горы из мухи слона
|
| When they’re not even real
| Когда они даже не настоящие
|
| Need to go and follow your dreams
| Нужно идти и следовать за своими мечтами
|
| Not as hard as it seems
| Не так сложно, как кажется
|
| If there’s ever a time you’re doubting
| Если когда-нибудь вы сомневаетесь
|
| I’ll be right here to encourage you
| Я буду здесь, чтобы подбодрить вас
|
| If you feel like you’re falling
| Если вы чувствуете, что падаете
|
| Then just take my hand
| Тогда просто возьми меня за руку
|
| I’ll pick you up and show you
| Я заберу тебя и покажу
|
| It’s not as bad as what it seems
| Это не так плохо, как кажется
|
| Making mountains out of molehills
| Делать горы из мухи слона
|
| When they’re not even real
| Когда они даже не настоящие
|
| Need to go and follow your dreams
| Нужно идти и следовать за своими мечтами
|
| Not as hard as it seems
| Не так сложно, как кажется
|
| (You need to) try-y-y
| (Тебе нужно) попробовать-у-у
|
| (Just give it a) try-y-y
| (Просто дай это) попробуй-у-у
|
| You won’t know unless you try | Вы не узнаете, если не попробуете |