Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pity Refrain, исполнителя - Pistolita. Песня из альбома Oliver Under the Moon, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.02.2006
Лейбл звукозаписи: Thrill Me
Язык песни: Английский
Pity Refrain(оригинал) |
Withered and stabbed by the hour and minute hands |
Left here for dead like a book on a shelf never read |
And I shout, till the sound of my lungs give out |
Id do anything to hold onto the gift that you gave me only |
When fiery pain takes it’s place in my veins |
Nerve endings burning the fingers that play |
To the point where I can’t think past the pain |
Ill bang out the six final chords of the pity refrain |
Gentleman gather and sing us the choral complain |
Children come sulk in the rain of the pity refrain |
Memories jaded your paintings will fade over time |
And your face I can’t place like a name you can’t find |
And I scream oh my god what’s become of my mind |
Ill mumble out words of the pity refrain one last time |
Fine, I’ll resign |
When fiery pain takes it’s place in my veins |
Nerve endings burning the fingers that play |
To the point where I can’t think past the pain |
Ill bang out the six final chords of the pity refrain |
Gentleman gather and sing us the choral complain |
Children come sulk in the rain of the pity refrain |
Припев жалости(перевод) |
Иссохший и заколотый часовой и минутной стрелками |
Оставлен здесь умирать, как книга на полке, которую никогда не читали. |
И я кричу, пока звук моих легких не сдается |
Я сделаю все, чтобы удержать подарок, который ты мне дал, только |
Когда в моих венах возникает огненная боль |
Нервные окончания сжигают пальцы, которые играют |
До такой степени, что я не могу думать о боли |
Я выиграю шесть финальных аккордов жалостливого рефрена. |
Джентльмены соберутся и споют нам хоровые жалобы |
Дети приходят дуться под дождем жалости, воздерживаться |
Воспоминания, измученные вашими картинами, со временем исчезнут |
И твое лицо я не могу назвать именем, которое ты не можешь найти |
И я кричу, о мой бог, что стало с моим разумом |
Я бормочу слова жалости, воздерживаюсь в последний раз |
Хорошо, я увольняюсь |
Когда в моих венах возникает огненная боль |
Нервные окончания сжигают пальцы, которые играют |
До такой степени, что я не могу думать о боли |
Я выиграю шесть финальных аккордов жалостливого рефрена. |
Джентльмены соберутся и споют нам хоровые жалобы |
Дети приходят дуться под дождем жалости, воздерживаться |