Перевод текста песни Non ti lascia - Piotta

Non ti lascia - Piotta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non ti lascia, исполнителя - Piotta.
Дата выпуска: 23.12.2010
Язык песни: Итальянский

Non ti lascia

(оригинал)
Se tutto va come non dovrebbe,
Se ti passa addosso e non ti lascia niente.
Se non senti in testa uno stimolo
E sulla schiena non ti scorre alcun brivido,
Cercalo facendo a pugni con la vita,
Stringilo forte come una ferita,
Piantalo e metti acqua ogni notte,
Poi raccogline il frutto!
Tutto passa e poi, tranne quel che resta,
Quel che resta a noi è volontà e basta.
Di non fermarsi, non accontentarsi,
Migliorarsi sempre e sempre andare avanti.
Non ti lascia no che non ti lascia
In questa vita che a volte sai ti flasha,
Che se crasha riaccendi all’istante,
La voglia di amarti è la cosa importante.
RIT:
Tutto passa tranne ciò che resta,
Quel che resta è volontà e basta.
Non ti lascia mai.
(x2)
E non ti lascia e no che non mi lascia,
In questa vita che a volte sai ti flasha.
E' un’anagramma che a volte si rovescia,
Vita ti va di scorrere un pò liscia.
Striscia via l’angoscia che ho in testa,
E resta la scia sull’asfalto in pista.
Cambio corsia poi spingo il motore,
Accendo la spia della turbo igniezione.
Accelerazione mò vado a cannone,
E tutto lo stress qui va in combustione.
S.O.S.
esco fuori dalla massa,
Certo che lotto ogni giorno che passa.
RIT:
E non so quanto davvero sceglieremo,
Ad ogni bivio il sentiero più vero.
Io sempre vero anche quando non posso,
Amo e poi odio ogni giorno che passa.
Quello che passa è fermo qui davanti,
Pieno di ricordi sempre più stanchi.
Come salvagente un amore per sempre,
Ti tiene a galla e non ti chiede niente.

Не оставляет

(перевод)
Если все пойдет не так, как должно,
Если оно переходит на вас и не оставляет вам ничего.
Если вы не чувствуете раздражения в голове
И нет трепета на спине,
Ищи его, борясь с жизнью,
Держи его крепче, как рану,
Посадить и поливать каждую ночь,
Тогда собирай фрукты!
Все проходит, и тогда, кроме того, что остается,
Нам остается только воля и все.
Не остановиться, не удовлетвориться,
Всегда совершенствуйтесь и всегда двигайтесь вперед.
Это не покидает тебя, это не покидает тебя.
В этой жизни, которую ты иногда знаешь, она вспыхивает,
Что если он выйдет из строя, вы сможете мгновенно включить его обратно,
Желание любить тебя — это главное.
РИТ:
Все проходит, кроме того, что остается,
Остается воля и все.
Оно никогда не покидает вас.
(x2)
И тебя не покидает, и меня не покидает,
В этой жизни, которую вы иногда знаете, это мелькает.
Это анаграмма, которая иногда переворачивается,
Жизнь вы хотели бы работать немного гладкой.
Убери тоску в моей голове,
А след остается на асфальте на трассе.
Я меняю полосу движения, затем толкаю двигатель,
Я включаю сигнальную лампу турбо зажигания.
Ускорение, я еду в пушку,
И весь стресс здесь сгорает.
SOS.
Я выхожу из толпы,
Конечно, я борюсь с каждым днем.
РИТ:
И я не знаю, сколько мы действительно выберем,
На каждом перекрестке самый верный путь.
Я всегда честен, даже когда не могу,
Я люблю, а затем ненавижу каждый проходящий день.
То, что проходит, стоит здесь впереди,
Полный все более усталых воспоминаний.
Как спасатель любовь навеки,
Он держит вас на плаву и ничего не просит.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Questo è un grande paese ft. Piotta 2014
Ladro di te 2010
Tutto mio ft. Piotta 2021
Tequila il mambo del giubileo 2009
Ciao ciao ft. KAOS!, Piotta 2019
La valigia 2010
Comunque vada... [album] 2009
Dimmi qual'è il nome [Album] 2009
Ma quando!? 2009
Spingo io 2009
Il meglio 2009
La Valigia [Album] 2009
Dimmi qual'è il nome ft. Turi 1999
All'ombra dell'ultimo sole ft. Punkreas, Piotta 2012
Ciclico 2010
Sotto, sotto 2009
Eurocontanti 2009
Casablanca Beat 2009
Fly Away 2010
Diario di bordo 2002

Тексты песен исполнителя: Piotta