Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ladro di te , исполнителя - Piotta. Дата выпуска: 13.01.2010
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ladro di te , исполнителя - Piotta. Ladro di te(оригинал) |
| Una come te non l’ho vista mai |
| Ora guarda me: dimmi se ci stai |
| Giuro che non posso fare a meno di quello che |
| Riesci a darmi solo tu (Solo tu) |
| Ruberò per te quello che non hai |
| Vieni qui da me, non fermarti mai |
| Sono il tuo bastardo preferito perché |
| Stanotte sono solo un ladro di te |
| Una come te già l’ho vista all’opera |
| Senza anestesia operazione a cuore aperto |
| Hai preso il cuore e l’hai gettato nell’inferno |
| Nell’eterno inverno senza giorno |
| Amori nella notte, facce senza nome |
| Poche parole, poco spazio all’emozione |
| Hai preso il cuore e me l’hai fatto in mille pezzi |
| Come anestetico ho amplessi e non complessi |
| Faccio progressi ma io resto sconnesso |
| E non c'è donna che io ceda al compromesso |
| Niente accesso al mio io più nascosto |
| Ma confesso che ti voglio ad ogni costo |
| Tu mi accendi, sai, brividi spenti |
| Tu mi prendi e poi sali e non scendi |
| Tu non ti arrendi e fingi indifferenza |
| Ma non c'è seduzione senza finta innocenza |
| Una come te non l’ho vista mai |
| Ora guarda me: dimmi se ci stai |
| Giuro che non posso fare a meno di quello che |
| Riesci a darmi solo tu (Solo tu) |
| Ruberò per te quello che non hai |
| Vieni qui da me, non fermarti mai |
| Sono il tuo bastardo preferito perché |
| Stanotte sono solo un ladro di te |
| Ti guardo e riguardo, centro il tuo sguardo |
| Se mi giro vedo che mi stai cercando |
| Con gli occhi neri, veri come l’asfalto |
| Con gli occhi scuri, duri come il cobalto |
| Sono un bastardo ma è questo che tu vuoi? |
| Oggi stai con me e poi domani stai con lui |
| Sai, qui ci rimette chi dà e non ha nulla in cambio |
| È il gioco finto dello scambio |
| Da oggi cambio, magari sbaglio |
| Ma se è un abbaglio, poi gli do un taglio |
| Senza guinzaglio stretto al collo vivo |
| Vivo ogni passione col cervello disattivo |
| Compulsivo, esplosivo, battito del cuore |
| Da te cammino cercando le parole |
| Se è l’occasione che rende un uomo ladro |
| Andiamo questo è l’attimo buono che aspettiamo |
| Una come te non l’ho vista mai |
| Ora guarda me: dimmi se ci stai |
| Giuro che non posso fare a meno di quello che |
| Riesci a darmi solo tu (Solo tu) |
| Ruberò per te quello che non hai |
| Vieni qui da me, non fermarti mai |
| Sono il tuo bastardo preferito perché |
| Stanotte sono solo un ladro di te |
| Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai |
| Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai |
| Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai |
| Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai |
| È stato bello, rischio di restare |
| Cerco il giaccone perché me ne voglio andare |
| Prendo la chiave ed esco fuori dal portone |
| È ancora buio e me ne vado da spaccone |
| Poi esce il sole, faccio colazione |
| Forse mi sbaglio, forse ho fatto un grande errore |
| È un altro nome che scorderò domani |
| Non voglio donne da portare sull’altare |
| Una come te non l’ho vista mai |
| Ora guarda me: dimmi se ci stai |
| Giuro che non posso fare a meno di quello che |
| Riesci a darmi solo tu (Solo tu) |
| Ruberò per te quello che non hai |
| Vieni qui da me, non fermarti mai |
| Sono il tuo bastardo preferito perché |
| Stanotte sono solo un ladro di te |
Вор тебя(перевод) |
| Я никогда не видел таких, как ты |
| Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там |
| Клянусь, я не могу обойтись без того, что |
| Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя) |
| Я украду для тебя то, чего у тебя нет |
| Иди ко мне, никогда не останавливайся |
| Я твой любимый ублюдок, потому что |
| Я просто вор тебя сегодня вечером |
| Я уже видел таких как ты на работе |
| Операция на открытом сердце без анестезии |
| Ты взял сердце и бросил его в ад |
| В вечной бездневной зиме |
| Любит в ночи, безымянные лица |
| Мало слов, мало места для эмоций |
| Ты взял мое сердце и разорвал его на тысячу кусочков |
| Как обезболивающее у меня объятия а не комплексы |
| Я делаю успехи, но я остаюсь отключенным |
| И нет женщины, которой я бы пошел на компромисс |
| Нет доступа к моему скрытому я |
| Но я признаюсь, что хочу тебя любой ценой |
| Ты заводишь меня, знаешь, тупая дрожь |
| Ты берешь меня, а потом поднимаешься и не спускаешься |
| Ты не сдаешься и притворяешься безразличным |
| Но нет соблазна без притворной невинности |
| Я никогда не видел таких, как ты |
| Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там |
| Клянусь, я не могу обойтись без того, что |
| Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя) |
| Я украду для тебя то, чего у тебя нет |
| Иди ко мне, никогда не останавливайся |
| Я твой любимый ублюдок, потому что |
| Я просто вор тебя сегодня вечером |
| Я смотрю на тебя и уважаю, сосредоточь взгляд |
| Если я обернусь, я увижу, что ты ищешь меня |
| С черными глазами, такими же реальными, как асфальт |
| С темными глазами, твердыми, как кобальт |
| Я ублюдок, но ты этого хочешь? |
| Сегодня ты со мной, а завтра ты с ним |
| Знаешь, здесь проигрывают те, кто отдает и ничего не имеет взамен. |
| Это фальшивая игра в трейдинг |
| С сегодняшнего дня я меняюсь, может быть, я ошибаюсь |
| Но если это ошибка, то я сделаю перерыв |
| Без поводка к живой шее |
| Я живу каждой страстью с деактивированным мозгом |
| Компульсивное, взрывное, сердцебиение |
| От тебя я иду ищу слова |
| Если это повод, который делает человека вором |
| Давай, это хороший момент, которого мы ждем |
| Я никогда не видел таких, как ты |
| Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там |
| Клянусь, я не могу обойтись без того, что |
| Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя) |
| Я украду для тебя то, чего у тебя нет |
| Иди ко мне, никогда не останавливайся |
| Я твой любимый ублюдок, потому что |
| Я просто вор тебя сегодня вечером |
| Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся |
| Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся |
| Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся |
| Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся |
| Было приятно, рискну остаться |
| Я ищу куртку, потому что хочу пойти |
| Я беру ключ и выхожу за дверь |
| Еще темно, и я ухожу, как хвастун |
| Потом выходит солнце, я завтракаю |
| Может быть, я ошибаюсь, может быть, я сделал большую ошибку |
| Это другое имя, которое я забуду завтра |
| Я не хочу, чтобы женщин брали к алтарю |
| Я никогда не видел таких, как ты |
| Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там |
| Клянусь, я не могу обойтись без того, что |
| Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя) |
| Я украду для тебя то, чего у тебя нет |
| Иди ко мне, никогда не останавливайся |
| Я твой любимый ублюдок, потому что |
| Я просто вор тебя сегодня вечером |
| Название | Год |
|---|---|
| Questo è un grande paese ft. Piotta | 2014 |
| Tutto mio ft. Piotta | 2021 |
| Tequila il mambo del giubileo | 2009 |
| Ciao ciao ft. KAOS!, Piotta | 2019 |
| La valigia | 2010 |
| Comunque vada... [album] | 2009 |
| Dimmi qual'è il nome [Album] | 2009 |
| Ma quando!? | 2009 |
| Spingo io | 2009 |
| Il meglio | 2009 |
| La Valigia [Album] | 2009 |
| Dimmi qual'è il nome ft. Turi | 1999 |
| All'ombra dell'ultimo sole ft. Punkreas, Piotta | 2012 |
| Ciclico | 2010 |
| Sotto, sotto | 2009 |
| Eurocontanti | 2009 |
| Casablanca Beat | 2009 |
| Non ti lascia | 2010 |
| Fly Away | 2010 |
| Diario di bordo | 2002 |