Перевод текста песни Ladro di te - Piotta

Ladro di te - Piotta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ladro di te , исполнителя -Piotta
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:13.01.2010
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ladro di te (оригинал)Вор тебя (перевод)
Una come te non l’ho vista mai Я никогда не видел таких, как ты
Ora guarda me: dimmi se ci stai Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там
Giuro che non posso fare a meno di quello che Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu (Solo tu) Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя)
Ruberò per te quello che non hai Я украду для тебя то, чего у тебя нет
Vieni qui da me, non fermarti mai Иди ко мне, никогда не останавливайся
Sono il tuo bastardo preferito perché Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di te Я просто вор тебя сегодня вечером
Una come te già l’ho vista all’opera Я уже видел таких как ты на работе
Senza anestesia operazione a cuore aperto Операция на открытом сердце без анестезии
Hai preso il cuore e l’hai gettato nell’inferno Ты взял сердце и бросил его в ад
Nell’eterno inverno senza giorno В вечной бездневной зиме
Amori nella notte, facce senza nome Любит в ночи, безымянные лица
Poche parole, poco spazio all’emozione Мало слов, мало места для эмоций
Hai preso il cuore e me l’hai fatto in mille pezzi Ты взял мое сердце и разорвал его на тысячу кусочков
Come anestetico ho amplessi e non complessi Как обезболивающее у меня объятия а не комплексы
Faccio progressi ma io resto sconnesso Я делаю успехи, но я остаюсь отключенным
E non c'è donna che io ceda al compromesso И нет женщины, которой я бы пошел на компромисс
Niente accesso al mio io più nascosto Нет доступа к моему скрытому я
Ma confesso che ti voglio ad ogni costo Но я признаюсь, что хочу тебя любой ценой
Tu mi accendi, sai, brividi spenti Ты заводишь меня, знаешь, тупая дрожь
Tu mi prendi e poi sali e non scendi Ты берешь меня, а потом поднимаешься и не спускаешься
Tu non ti arrendi e fingi indifferenza Ты не сдаешься и притворяешься безразличным
Ma non c'è seduzione senza finta innocenza Но нет соблазна без притворной невинности
Una come te non l’ho vista mai Я никогда не видел таких, как ты
Ora guarda me: dimmi se ci stai Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там
Giuro che non posso fare a meno di quello che Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu (Solo tu) Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя)
Ruberò per te quello che non hai Я украду для тебя то, чего у тебя нет
Vieni qui da me, non fermarti mai Иди ко мне, никогда не останавливайся
Sono il tuo bastardo preferito perché Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di te Я просто вор тебя сегодня вечером
Ti guardo e riguardo, centro il tuo sguardo Я смотрю на тебя и уважаю, сосредоточь взгляд
Se mi giro vedo che mi stai cercando Если я обернусь, я увижу, что ты ищешь меня
Con gli occhi neri, veri come l’asfalto С черными глазами, такими же реальными, как асфальт
Con gli occhi scuri, duri come il cobalto С темными глазами, твердыми, как кобальт
Sono un bastardo ma è questo che tu vuoi? Я ублюдок, но ты этого хочешь?
Oggi stai con me e poi domani stai con lui Сегодня ты со мной, а завтра ты с ним
Sai, qui ci rimette chi dà e non ha nulla in cambio Знаешь, здесь проигрывают те, кто отдает и ничего не имеет взамен.
È il gioco finto dello scambio Это фальшивая игра в трейдинг
Da oggi cambio, magari sbaglio С сегодняшнего дня я меняюсь, может быть, я ошибаюсь
Ma se è un abbaglio, poi gli do un taglio Но если это ошибка, то я сделаю перерыв
Senza guinzaglio stretto al collo vivo Без поводка к живой шее
Vivo ogni passione col cervello disattivo Я живу каждой страстью с деактивированным мозгом
Compulsivo, esplosivo, battito del cuore Компульсивное, взрывное, сердцебиение
Da te cammino cercando le parole От тебя я иду ищу слова
Se è l’occasione che rende un uomo ladro Если это повод, который делает человека вором
Andiamo questo è l’attimo buono che aspettiamo Давай, это хороший момент, которого мы ждем
Una come te non l’ho vista mai Я никогда не видел таких, как ты
Ora guarda me: dimmi se ci stai Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там
Giuro che non posso fare a meno di quello che Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu (Solo tu) Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя)
Ruberò per te quello che non hai Я украду для тебя то, чего у тебя нет
Vieni qui da me, non fermarti mai Иди ко мне, никогда не останавливайся
Sono il tuo bastardo preferito perché Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di te Я просто вор тебя сегодня вечером
Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся
Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся
Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся
Ora non fermarti, no ti prego, non fermarti mai Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся
È stato bello, rischio di restare Было приятно, рискну остаться
Cerco il giaccone perché me ne voglio andare Я ищу куртку, потому что хочу пойти
Prendo la chiave ed esco fuori dal portone Я беру ключ и выхожу за дверь
È ancora buio e me ne vado da spaccone Еще темно, и я ухожу, как хвастун
Poi esce il sole, faccio colazione Потом выходит солнце, я завтракаю
Forse mi sbaglio, forse ho fatto un grande errore Может быть, я ошибаюсь, может быть, я сделал большую ошибку
È un altro nome che scorderò domani Это другое имя, которое я забуду завтра
Non voglio donne da portare sull’altare Я не хочу, чтобы женщин брали к алтарю
Una come te non l’ho vista mai Я никогда не видел таких, как ты
Ora guarda me: dimmi se ci stai Теперь посмотри на меня: скажи мне, если ты там
Giuro che non posso fare a meno di quello che Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu (Solo tu) Можешь ли ты дать мне только тебя (только тебя)
Ruberò per te quello che non hai Я украду для тебя то, чего у тебя нет
Vieni qui da me, non fermarti mai Иди ко мне, никогда не останавливайся
Sono il tuo bastardo preferito perché Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di teЯ просто вор тебя сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: