Перевод текста песни Piosenka dla Helenki - Piotr Rubik, Helenka Rubik

Piosenka dla Helenki - Piotr Rubik, Helenka Rubik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piosenka dla Helenki, исполнителя - Piotr Rubik.
Дата выпуска: 07.11.2011
Язык песни: Польский

Piosenka dla Helenki

(оригинал)
Jak obłok waty na patyku,
który się chce pogłaskać ręką.
Ta nasza radość, że nie znika
uśmiech w piosence dla Helenki.
Kiedy wsłuchuję się o świcie
w Twój oddech, co jak kołdra miękki,
czuję, że życie znaczy życie
razem z piosenką dla Helenki.
Miłości, miłości moja,
w Twój oddech się wsłuchuję.
O miłości moja,
i cały świat znajduję.
O miłości moja,
poduszka palce pieści,
a szczęście ma zapach,
zapach ma czereśni.
Ktoś obcy być przestaje obcy,
bez kogoś naraz jak bez ręki.
W dorosłych się zmieniają chłopcy,
nucąc piosenkę dla Helenki.
Kiedy brakuje jak powietrza
kogoś, z kim można iść pod rękę.
To z każdym krokiem coraz lepszy
miłosny duet dla Helenki.
Miłości, miłości moja,
w Twój oddech się wsłuchuję.
O miłości moja,
i cały świat znajduję.
O miłości moja,
poduszka palce pieści,
a szczęście ma zapach,
zapach ma czereśni.
O miłości moja,
poduszka palce pieści,
a szczęście ma zapach,
zapach ma czereśni.
Chociaż od siebie z dala żyły
krawaty moje, Twe sukienki.
Naraz się w jedno połączyły
w cukrowym sercu dla Helenki.
Miłość się wreszcie stała ciałem,
które chce trzymać nas za rękę,
i które zna na pamięć całą
słodką piosenkę dla Helenki,
dla Helenki…
(перевод)
Как облако ваты на палочке,
кто хочет погладить его руку.
Наша радость, что она не исчезает
улыбка в песне для Хеленки.
Когда я слушаю на рассвете
в твоё дыхание мягкое, как одеяло,
Я чувствую, что жизнь означает жизнь
вместе с песней для Еленки.
Любовь, моя любовь,
Я слушаю твое дыхание.
о моя любовь
и я нахожу весь мир.
о моя любовь
подушка ласкает пальцы,
и у счастья есть запах,
запах имеет вишневый.
Чужой перестает быть чужим,
без кого-то сразу как без руки.
Мальчики превращаются во взрослых,
напевая песенку для Хеленки.
Когда нет воздуха
кто-то, с кем вы можете идти рука об руку.
С каждым шагом все лучше и лучше
любовный дуэт для Хеленки.
Любовь, моя любовь,
Я слушаю твое дыхание.
о моя любовь
и я нахожу весь мир.
о моя любовь
подушка ласкает пальцы,
и у счастья есть запах,
запах имеет вишневый.
о моя любовь
подушка ласкает пальцы,
и у счастья есть запах,
запах имеет вишневый.
Хотя они прожилки отдельно друг от друга
мои галстуки, твои платья.
Они слились в одно сразу
в сахарном сердечке для Хеленки.
Любовь наконец стала плотью
кто хочет держать нас за руку,
и который он знает наизусть
сладкая песня для Еленки,
для Хеленки...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Psalm dla Ciebie ft. Marta Moszczynska, Marcin Januszkiewicz 2019
Lawendowy walc ft. Marta Moszczynska, Grzegorz Wilk, Zofia Nowakowska 2011
W Samo Poludnie Zgaslo Slonce ft. Zofia Nowakowska 2011
Na Skrzydlach Roztanczonych Marzen ft. Zofia Nowakowska 2011
To Cala Prawda 2008
Psalm kochania ft. Marta Moszczynska, Marcin Januszkiewicz, Agnieszka Przekupień 2019
Strażnik Raju ft. Marcin Januszkiewicz 2019
Niech Mówią, Że to Nie Jest Miłość ft. Marta Moszczynska, Marcin Januszkiewicz, Agnieszka Przekupień 2019
Zdumienie ft. Michał Gasz 2019

Тексты песен исполнителя: Piotr Rubik