Перевод текста песни Nigdy Już Nie Wróci - PIH

Nigdy Już Nie Wróci - PIH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nigdy Już Nie Wróci, исполнителя - PIH
Дата выпуска: 15.01.2017
Язык песни: Польский

Nigdy Już Nie Wróci

(оригинал)
4 nad ranem oczy niewyspane
Nie mogę zasnąć za oknem płacze deszcz
To do ciebie wiesz czy mnie pamiętasz
To najszczerszy tekst piszę go od serca
Samotność jak gorączka nocą dopada
Sam na sam z bezsennością bez skutku się zmagam
Myślę o tobie jakoś nie mogę przestać
Cały mój świat w twojej osobie się streszczał
Robiliśmy błędy wiem jesteśmy ludźmi
Życie nie pomogło knuło co mogło by nas poróżnić
Los wypowiedział wojnę nam nie było reguł
Tylko konwulsyjny puls codziennego biegu
Każde niepotrzebne słowo do dzisiaj przeklinam
To smutne na co dzień człowiek się zapomina
W końcu zastaje dom pusty zresztą sama wiesz
Nie pożegnałaś się chciałaś uniknąć łez
Ref.
Ja wiem że lepiej byłoby nie czuć nic
Albo cofnąć czas (Jeszcze raz)
Nie chcę z tym tak żyć
Widocznie tak być musi
Nigdy, nigdy, nigdy (Ta chwila już nigdy)
Nigdy już nie wróci
Wsiadam do pociągu gdziekolwiek mnie zabierze
Żałuje tylko że ty mnie nie odbierzesz
Nie na tą stronę spadła życia moneta
Na końcu podróży nikt na mnie nie czeka
Nazajutrz blues pustego łóżka
Cisza wokół i wódka która nadal parzy w usta
Biegnę przed siebie nieznaną mi drogą
Nie wiem gdzie po co i nie wiem dla kogo
Nie mam już ciebie największa strata
Nienawidzę za to siebie życia i całego świata
Jeszcze raz zatańcz ze mną bo chcę to przeżyć
Znam prawdę ale nie chcę przestać wierzyć
Dlaczego mój i twój świat się zderzył
Najgorsze że na te pytania są odpowiedzi
Te dni się skończyły a koniec jest końcem
Życie życiem jaka róża takie kolce
Ref.
Ja wiem że lepiej byłoby nie czuć nic
Albo cofnąć czas (Jeszcze raz)
Nie chcę z tym tak żyć
Widocznie tak być musi
Nigdy, nigdy, nigdy (Ta chwila już nigdy)
Nigdy już nie wróci
Pamiętam jak się uśmiechałaś jak zasypiałaś
Delikatną grę mięśni twojego ciała
Styczniowy deszcz tworzył na gałęziach drzew (sople)
W powietrzu parował twój ciepły (oddech)
Czułem twój smak byłaś dla mnie tak bliska
Twoje wilgotne włosy obok mojego policzka
Bezpowrotna przeszłość dlatego mnie smuci
To wszystko minęło nigdy już nie wróci
Nigdy
Ref.
Ja wiem że lepiej byłoby nie czuć nic
Albo cofnąć czas (Jeszcze raz)
Nie chcę z tym tak żyć
Widocznie tak być musi
Nigdy, nigdy, nigdy (Ta chwila już nigdy)
Nigdy już nie wróci
(перевод)
4 утра бессонные глаза
Я не могу уснуть, за окном плачет дождь
Тебе решать, помнишь ли ты меня.
Это самый искренний текст, я пишу его от души
Одиночество похоже на лихорадку ночью
Я один борюсь с бессонницей безрезультатно
Я думаю о тебе как-то не могу остановиться
Весь мой мир был заключен в тебе
Мы сделали ошибки, я знаю, что мы люди
Жизнь не помогла, замышляя то, что может разделить нас
Судьба объявила нам войну, правил не было
Просто судорожный пульс ежедневного бега
Я проклинаю каждое ненужное слово по сей день
Грустно, что ты забываешь каждый день
В конце концов, он находит дом пустым.
Ты не попрощался, ты хотел избежать слез
Ссылка
Я знаю, что лучше бы ничего не чувствовать
Или повернуть время вспять (еще раз)
Я не хочу жить с этим вот так
Видимо так и должно быть
Никогда, никогда, никогда (никогда в этот момент)
Он никогда не вернется
Я сажусь в поезд, куда бы он меня ни вел
Я сожалею только о том, что ты не заберешь меня
Монета жизни не приземлилась на этой стороне
В конце пути меня никто не ждет
На следующее утро блюз пустой постели
Тишина вокруг и водка, которая до сих пор горит во рту
Я бегу вперед по незнакомой дороге
Я не знаю, где для чего и я не знаю для кого
У меня больше нет тебя, самая большая потеря
Я ненавижу себя, жизнь и весь мир за это
Танцуй со мной снова, потому что я хочу испытать это
Я знаю правду, но я не хочу переставать верить
Почему мой мир и твой столкнулись
Самое ужасное, что есть ответы на эти вопросы
Те дни закончились, и конец есть конец
Жизнь жизнь как роза такие шипы
Ссылка
Я знаю, что лучше бы ничего не чувствовать
Или повернуть время вспять (еще раз)
Я не хочу жить с этим вот так
Видимо так и должно быть
Никогда, никогда, никогда (никогда в этот момент)
Он никогда не вернется
Я помню, как ты улыбалась, когда засыпала
Нежная игра мышц вашего тела
Январский дождь образовался на ветках деревьев (сосульки)
Твое тепло (дыхание) парило в воздухе
Я чувствовал твой вкус, ты был так близок ко мне
Твои мокрые волосы рядом с моей щекой
Безвозвратное прошлое меня печалит
Все ушло, это никогда не вернется
Никогда
Ссылка
Я знаю, что лучше бы ничего не чувствовать
Или повернуть время вспять (еще раз)
Я не хочу жить с этим вот так
Видимо так и должно быть
Никогда, никогда, никогда (никогда в этот момент)
Он никогда не вернется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wirus lenistwa ft. Bosski, Tadek, Młody Bosski 2013
Drogi ft. PIH 2019
Nic Co Ludzkie 2014
W Obiegu 2017
Daję Rap Muzykę 2017
Zaklubować Się na Śmierć 2017
2003 2017
Bez odwrotu ft. PIH, Chada 2010
Aż poleje się krew 2012
Miłość do Życia ft. DJ Story, PIH 2010
Nie ma miejsca jak dom II (z ojca na syna) 2013
W strzępach parasol ft. Chada 2013
Przeszłość niemile widziana ft. Buka, Joka 2013
Wielkomiejski sznyt ft. Borixon, Kaczor 2013
Świadek mimo woli 2013
John McEnroe 2013
Czym jest szczęście... 2019
Pocałunek Śmierci 2017
Potrzebny Jest na To Czas 2017
Spojrzenia na Nas 2017